Companion to the Manuale

The Manual contains a variety of offices.  Some of its contents are duplicated in the Breviary, some in the Processional, and some in the Missal; and some content is proper to the Manual. The most important elements of the Manual are the the rites of baptism, marriage, extreme unction, commendation and vigils of the dead, and burial.

“No book would be more closely associated with the life of the people that the Manual, connected as it was with the gravest issues and deepest feelings of human life.  It would be present, in use, at the christening of the parishioner when a child, at the great event of the wedding, and at the last solemn scene at the graveside.” Henry Littlehales, in Wordsworth and Littlehales, The Old Service-Books of the English Church (London: Methuen, 1904):214.

The principal source for this edition is the 1506 edition by Pynson.  To that has been added all the notes and variants provided in W. G. Henderson, ed., Manuale et Processionale ad usum insignis ecclesiae Eboracensis. (Surtees Society, 1875, R 1882), Appendix I: Manuale ad usum insignis ecclesie Sarum.  Music has been supplied where needed from the Sarum Breviary, Missal, and Processional.  Relevant information and references found in A. Jeffries Collins, ed., Manuale ad usum preceleribus ecclesie Sarisburiensis. (Henry Bradshaw Society, 1960), has been included.  Additional sources consulted are the Sarum Manuals of 1516, 1529, and 1554.

A detailed list of printed Sarum Manuals appears in Wordsworth, Ceremonies and Processions of the Cathedral Church of Salisbury (Cambridge, Cambridge University Press:1901):333-336.

Rubrics for the processions are based variously on the Consuetudinary, the Old Ordinal, and the New Ordinal.  See Manuale (1960), footnotes, for details.

The Sarum Manual survived into Jacobean times in two books published on the continent: Sacra Institutio Baptizandi . . . juxta usum insignis Ecclesie Sarisburiensis (Douai, 1604), and Manuale Sacerdotum . . . juxta usum insignis Ecclesie Sarisburiensis (Douai, 1610-11).  Text variants from these books appear in Manuale (1960) under the letter D.

Readers may wish to consult Rev. Duncan MacGregor, The Rathen Manual (Aberdeen: Aberdeen Ecclesiological Society, 1905), a manuscript Scottish Manual after the Use of Sarum, which includes an English translation.

1
Benediction salis et aqua

Exorciso te creatura salis

2
Prayer. Immensam clementiam tuam

3
Exorcisio te creatura aque

Prayer. Deus qui ad salutem humani generis

4
Prayer. Deus invicte virtutis auctor

5
Ant. Asperges me Domine ysopo

6
Ant. Vide aquam

8
V. Ostende nobis Domine misericordiam tuam

Prayer. Exaudi nos Domnine sancte Pater omnipotens

9
Benedictio panis
‘The chief end of this weekly benediction was to supply the outward signs of communion to those members of the Church who, from whatever cause, were prevented from partaking of the holy eucharist.’, Maskell, Mon. Rit. I:cccxvii.

V. Sit nomen Domini benedictum

V. Benedicamus Domino

V. Dominus vobiscum

Prayer. Benedic Domine creaturam istam panis

10
Evangelium in nocte nativitatis Domine

V. Dominus vobiscum

Liber generationis

Lectio. Laudes Deo dicam per secula

20
Evangelium in nocte epiphanie

V. Dominus vobiscum

Factum est autem cum baptizaretur

26
In purificatione beate Marie
V. Dominus vobiscum

Prayer. Benedic Doinie Jesu Christe hanc creaturam cere

27
Prayer. Domine sancte Pater omnipotens eterne Deus : qui omnia

Prayer. Omnipotens eterne Deus : qui hodierna die

28
V. Dominus vobiscum

Preface. Vere dignum et justum est equum et salutare

31
Prayer. Domine sancte Pater omnipotens : lumen indeficiens

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus : qui Unigenitum

32
Ant. Lumen ad revelationem

33
Wednesday at the beginning of the fast
Ant. Ne reminiscaris

Kyrieleyson

V. Salve fac servos

34
V. Dominus vobiscum

Prayer. Exaudi Domine preces nostras : et confitentium

Prayer. Assit quesumus domine Deus famulis tuis inspiratio

Prayer. Da quesumus Domine Deus noster hiss famulis

35
Prayer. Preveniat hos famulos tuos

Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris : nec sit

Prayer. Domine Deus noster : qui offensione nostra

Prayer. Deus cujus indulgentia omnis homo indiget

36
Absolution. Absolvimus vos vice beati Petri apostoloru,

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui misereris omnium

Prayer. Deus qui non mortem sed penitentiam

37
V. Memento homo quia cinis es

Prayer. Deus qui justis irasceris

Prayer. Concede nobis quesumus Domine presidia

38
Palm Sunday
Lesson.  Venerunt filii Israel in Helym

39
Gospel. Turba multa que convenerat

Exorciso te creatura florum

40
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus : qui in diluvii

Prayer. Deus cujus Filius pro salute generis

41
Prayer. Deus qui dispersa congregas

Prayer. Domine Jesu Christe mundi conditor

Ant. Pueri Hebreorum tollentes

42
Ant. Pueri Hebreorum vestimenta

43
The Supper of the Lord (Maundy Thursday)
Reconciliation of penitents

Lesson. Adest tempus o venerande
This version of the lessons matches closely that of the Processionals, but diverges widely from that of the Missals.

44
Ant. Venite venite venite filii audite me

45
V. Et ne nos inducas

V. Salvos fac servos tuos

46
Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris

Prayer. Deus humani generis benignissime conditor

47
Prayer. Domine sancte Pater omnipotens eterne Deus : qui vulnera

Absolution. Absolvimus vos vice beati Petri

Blessing. Benedictio Dei Patris omnipotentis

48
Hymn. O Redemptor sume carnem

51
V. Suscepimus Deus misericordiam tuam

Prayer. Adesto quesumus Domine officio servitutis nostre

Gospel. Dicit Jesus discipulis suis, Amen amen dico vobis : non est servus major

55
Vigil of Easter
V. Dominus vobiscum

56
Prayer. Domine Deus noster Pater omnipotens : lumen indeficiens

Prayer. Domine sancte Pater omnipotens eternee Deus benedicere

57
Prayer Celesti nos lumine quesumus Domine

Blessing of incense: Exorcizo te immundissime spiritus

Prayer. Eternam ac justissimam pietatem tuam

Prayer. Descendat benedictio tua Domine super hanc speciem incensi

58
Hymn. Inventor rutuli

60
Exultet jam angelica
The Liber pontificalis attributed to Pope Zozimus (d. 418) the introduction of the Exultet in the local church of Rome.

‘Opon good Frydaye last past . . . I charged the Deacon that songe the hymn Exultet angelica in the hallowing of the paschall, that he sholde leave ouzt mention made therin made de papa’, Archbishop Edward Lee of York to Henry VIII, June 14, 1535, BL Cotton Cleopatra E. vi. f. 241b. (Henry Ellis, Original Letters, 3rd ser., (London, 1846) ii:329-30.)

72
Order for making catechumens (baptism)
Signum Salvatoris Domini nostri . . . in frontem

Signum Salvatoris Domini nostri . . . in pectus

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus Pater Domini nostri Jesu Christi : respicere

Prayer. Preces nostras quesumus Domine clementer exaudi, et hunc

73
Prayer. Deus qui humani generis ita es Conditor

Exorcizo te creatrua salis

Prayer. Deus Patrum nostrorum : Deus universe Conditor

74
Prayer. Deus Abraham Deus Ysaac deus Jacob

Ergo maledicte diabole

Prayer. Deus immortale presidium onminum postulantium

75
Audi maledictei Sathana adjuratus

Exorciszo te immunde spiritus

Prayer. Deus celli : Deus terre : Deus angelorum

Ergo maledicte diabole recognosce

76
Prayer. Deus Abraham Deus Isaac Deus Jacob

Exorcizo te immunde spiritus

Eternam ac justissima pietatem tuam

77
Prayer. Nec te latet Sathana

Gospel. Oblati sunt Jesu parvuli

Pater noster

78
Ave Maria

Credo in Deum

N. Trado tibi siggnaculum Domini nostri

Benedictio Dei Patris omnipotentis

N. Ingredere in templum Dei

Blessing of the Font

79
Litany

This litany is based on that found in the Processional.

81
V. Dominus vobiscum

Prayer. Omnipotens semptierne Deus : adesto magne pietatis

V. Dominus vobiscum

V. Sursum corda

82
Vere dignum et justum

89
Baptism

90
Prayer. Deus omnipotens Pater Domini nostri Jesu Christi

N. accipe vestem candidam sanctam

N. accipe lampadam ardentem

Corpus domini nostri Jesu Christi custodiat

91
V. Dominus vobiscum

Gospel. Respondens unus de turba dixit ad Jesum, Magister attuli filium meum

92
Gospel. In principio erat verbum

 

96
Order for the purification of women after childbirth
Kyrieleyson

V. Domine salvum fac ancillam tuam

Prayer. Deus qui hanc famulam tuam de pariendi

Ingredere in templum Dei

97
The order of matrimony

The following is extracted from William Robert Brownlow, ‘Notes on a Ms. Copy of the Sarum Missal’, The Downside Review XIII (July 1894): 137-138:
The “ Ordo ad faciendum sponsalia” differs in some respects from that given by Mr. Maskell in “ Monumenta Ritualia.” The rubric says: “Let the man and woman stand at the door of the church or in front of the Church, before God, the priest and the people. Let the man stand at the right hand of the woman, and the woman at the left of the man. The reason is because Eve was formed from a rib out of the left side of Adam.” The questions concerning impediments are asked in the mother tongue. If no impediments be alleged, the priest shall inquire concerning the dowry of the woman, but not until the bans have been published three times. The rest is much the same as that quoted above. The bride says: “I N. take thee N. to my weddede hosebande, for better for wors, for richer, for pourer, in sekenesse and in helthe to be bonere and buxum in bedde and at borde, tyl dethe us departe. And thereto I plyth thee my treuthe.”(footnote: The words to be said by the Bride and Bridegroom in this Service are the only words in English throughout the MS.)  Mr. Maskell says :“ Explained in the margin of the Sarum manual, printed at Douay in 1604, .bonnair and buxom’—’meeke,’ obedient.’ Compare in the Golden Litany, ‘By thy infinite buxomness, have mercy on us’ (Mon. Rit., Vol. i, 57).” The reason is given for the ring being placed on the bride’s fourth finger, “because in the middle of it is a vein proceeding straight to the heart.” The wedded pair are prostrate at the altar step while the prayers are said. At the Mass which follows they go into the sanctuary, between the choir and the altar, at the south side of the church, and the woman is now placed at the right of the man, between him and the altar. The Mass of the Holy Trinity is said. And a note says : “ Note, that the odour of blessed incense is never given in the Church to the bridegroom and bride. Hence it is that after the blessed incense is offered on the Altar, if the thurifer goes down to the clergy or laity, other incense is put down and offered to the clergy or laity.” After the Sanctus, the bridegroom and bride prostrate themselves at the step of the altar, and a veil is stretched over them, and held by four clerics in surplices at the four corners, unless either of them have been married before, in which case tbey do not have the veil nor the nuptial blessing, here called the “sacramental benediction.” This is given after the “ Pater noster” and before the “ Pax Domini.” After the Mass, bread and wine or some other drink are blessed in a little vessel, and they taste it “in the name of the Lord.” “The following night, when the bridegroom and bride go to bed, let the priest come and bless the chamber, then the bed only, and then the bridegroom and bride in bed,” with three appropriate prayers. He then sprinkles them with holy water, and leaves them in peace. This last ceremony indicates great simplicity of manners.’

98
N. vis habere hanc mulierem

N.vis habere hunc virum

99
I N. take thee N. to my wedded wife

I N. take thee N. to my wedded husband

Prayer. Creator et conservator humani generis

Prayer. Benedic Doine hunc anulum

With this ring I thee wed

100
Benedicti sitis a Domino

Manda Deus virtutem tuam (Ps. 67 29-31)

Kyrieleyson

V. Benedicamus Patrem et Filium

Prayer. Deus Abraham L Deus Ysaac : Deus Jacob sit vobiscum

101
Prayer. Bendicat vos Deus Pater, custodiat

The third prayer, secret, and postcommunion would presumably be for All Saints.

Beati omnes qui timent Dominum (Ps. 127)

Kyrieleyson

V. Salvum fac servum tuum

102
Prayer. Benedicat vos Dominus ex Syon

Prayer. Deus Abraham : Deus Ysaac : Deus Jacob : benedic adolescentes

Prayer. Respice Domine de celis : et benedic

Prayer. Respice Domine propicius usper hunc famulum

103
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui primos parentes

Benedicat vos Deus omnipotens omni benedictione

Nuptial Mass
The wedding mass uses the proper chants from the feast of the Trinity.
Officium. Benedicta sit sancta Trinitas

104
Gloria in excelsis

105
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui dedisti famulis tuis

Prayer. Exaudi nos omnipotens et misericors Deus ut quod nostro

Epistle. Nescitis quoniam corpora vestra

Grad. Benedictus es Domine

106
Alleluya. Benedictus es Domine Deus

Alleluya. Nonne cor nostrum

107
Alleluya. Surgens Jesus

108
Alleluya. Surrexit Dominus et ocurrens

Alleluya. In die resurrectionis

109
Alleluya. Dicite in gentibus

Alleluya. Christus resurgens

110
Seq. Alma chorus Domini

111
Gospel. Accesserunt ad Jesum Scribe

112
Credo in unum Deum

Offert. Benedictus sit Deus Pater

113
Secret. Sanctiffica quesumus Domine Deus noster

Secret. Adesto Domine supplicationibus nostris

114
V. Dominus vobiscum

Prayer. Propiciare nobis supplicationibus nostris

Prayer. Deus qui potestate virtutis tue

115
Second Marriages

116
Concertationi antique finem imponere

117
Communion. Benedicimus Deum celi

118
Postcommunion. Proficiat nobis ad salutem corporis

Postcommunion. Quesumus omnipotens Deus instituta providentie

Blessing of Bread and Wine
C. Dominus vobiscum

Prayer. Benedic Domine panem istum

Blessing of the bridal chamber
Prayer. Benedic Domine thalamum

119
Blessing over the bed

Prayer. Benedic Domine hoc cubiculum

126
Blessing over those in the bed
Benedicat Deus corpora vestra

Manus Domini sit super vos

Benedicat vos Pater et Filius

120
The Blessing of Pilgrims
See Rock, The Church of Our Fathers (1905) Vol. III:376-377.

Prayer. Adesto Domine supplicationibus
This Prayer is also found in the Capitular Office of the Breviary.
This Prayer also appears in the ‘Itinerary’ of the Roman Breviary.
See also Cecilia Gaposchkin, ‘From Pilgrimage to Crusade: The Liturgy of Departure, 1095-1300’, Speculum LXXVII.1 (January 2013): 44-91, especially pp. 88 and 91.
In the BCP this Prayer is found among the ‘Collects at Morning or Evening Prayer, or Communion, at the discretion of the Minister’.

Psalm 90

Kyrieleyson

121
V. Ego dixi Domine miserere mei

Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris ut viam

122
Prayer. Deus qui ad vitam ducis et confidentes

Prayer. Deus qui diligentibus te misericordiam

Prayer. Domine Jesu Christe qui ineffabili

123
Blessing of staff and satchel
In nomine Domini nostri Jesu Christi accipe hanc peram

Accipe baculum sustentationis

124
Mass for those going on a journey
Officium. Esto michi

125
Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris, et viam

Grad. Esto michi in Deum

126
Alleluya. Qui timent Dominum

Alleluya. Oportebat

128
Offert. Sperent in te omnes

Secret. Propiciare quesumus Domine supplicationibus nostris

129
Communion. Tu mandasti mandata tua

Postcommunion. Sumpta quesumus Domine celestis mysterii

Prayers over the pilgrims
Prayer. Deus infinite misericordie

130
Prayer. Omnipotens Deus qui est via

131
Blessing of the swords of new knights
Prayer. Deus cunctorum in te sperantium protector

Prayer. Deus qui trinos gradus hostium

132
Blessing of meat on Easter day
Prayer. Deus celi terreque Dominator

Prayer. Deus qui universe carnis es conditor

133
Blessing of meat, cheese, butter &c. at Easter
Prayer. Domine Deus omnipotens, qui fecisti

Blessing of new fruit
Prayer. Domine sancte Pater omnipotens

134
Blessing of whatsoever
Prayer. Creator et conservator humani generis

Blessing of seeds
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus creator generis humani

Blessing of fruit on the day of St. James
Prayer. Domine sancte Pater omnipotens eterne Deus

135
Another blessing of fruit
Prayer. Te deprecamur omnipotens Deus ut benedicas

Blessing of alms
Prayer. Deprecor te Donmine sancte Pater omnipotens

136
Blessing of bread on Sundays
Prayer. Benedic Domine creaturram istam panis

Blessing of shield and staff
The blessing before judicial combat, that is, trial by combat.

Kyrieleyson

V. Domine non secundum peccata nostra

137
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui mundum ex informi materia

Accipe hoc scutum

Accipe hunc baculum

138
Prayer. confortator et corroborator

Blessing. Confortare et esto robusutus spera

Blessing of weak eyes
Ascribed to William de Montibus (de Monte).  See Wordsworth and Littlehales, The Old Service Books:235.

139
Prayer. Domine Jesu Christe qui aperuisti oculos ceci

The blessing of a ship
Prayer. Deus cujus providentia universa reguntur

140
Blessings of tables (meals)
Based on ‘Gracie dicende diversis temporibus anni secundum usum ecclesie et episcoporum Sarum’ of the Sarum  Customary.  See Frere, The Use of Sarum I:242-247.

Oculi omnium in te sperant (Ps. 148:15-16)

Kyrieleyson

Prayer. Benedic Domine nos et dona tua
This remains a very common prayer to this day.

V. Jube Domine benedicere
Mense celestis participes faciat nos

Lesson. Deus charitas est et qui manet

141
Lesson. Expurgate vetus fermentum

After the meal
Chap. Deus pacis et dilectionis

Ps. Confiteantur tibi Domine (Ps. 144:10)

Chap. Agimus tibi gratias omnipotens Deus

Ps. Laudate Dominum omnes gentes (Ps. 116)

Kyrieleyson

V. Dispersit dedit pauperibus

142
Prayer. Retribuere dignare Domine Deus

V. Benedicamus Domino

De profundis clamavi (Ps. 129)

Kyrieleyson

V. Requiem eternam dona eis

143
Prayer. Absolve quesumus Domine animas famulorum

V. Requiescat in pace.

Before supper
V. Benedicite

Cenam sanctificet qui nobis omnia prebet

144
After supper
Benedictus Deus in donis suis

Before lunch on fasts
V. Benedicite

Edent pauperes et saturabuntur (Ps. 21:27)

Kyrieleyson

V. Jube domine benedicere
Cibo spiritualis alimonie

145
Lesson. Gratia Domini nostri Jesu Christi (2 Cor 13:13)

Lesson. Frange esurianti panem (Is. 58:7)

Lesson. Si consurrexistis cum Christo (Col. 3:1)

After lunch on fasts
Memoriam fecit mirabilium (Ps. 110:4-5)

146
Prayer. Spiritum in nobis Domine tue charitatis infunde

V. Dominus vobbiscum

V. Benedicamus Domino

Before lunch in Easter week
V. Benedicite

Hec dies quam fecit Dominus (Ps. 117:24)

Kyrieleyson

V. Jube domine benedicere
Mense celestis

After lunch in Easter week
V. Qui dat escam omni carni

147
Laudate Dominum omnes gentes (Ps. 116)

V. In resurrectione tua Christe

V. Dominus vobiscum

V. Benedicamus Domino

Before and after supper in Easter week

148
The enclosure of anchorites

See E. A. Jones, ‘Rites of Enclosure :The English Ordines for the Enclosing of Anchorites, S. XII-S.XVI.’ Traditio LXVII (2012):154-234.  This study focusses on the rites found in manuscript pontificals.

See also Ralph Barnes ed. Liber Pontificalis of Edmund Lacy, Bishop of Exeter.  Exeter, 1847:131-137

The presence of what is properly a pontifical rite in the Manual is surprising.  However, on the one hand, the bishop could deputize a priest to perorm the rite, and further, the enclosure was frequently at a parish church rather than at a cathedral.

Resp. Emendemus in melius

150
Ps. 19. Exaudiat te Dominus

Psalm 102:1-5. Benedic anima mea Domino

151
Kyrieleyson

V. Salvum fac servum tuum

Prayer. Parce Domino parce famulo tuo

Prayer. Deus infinite misericordie et bonitatis immense

152
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus miserere famuli tui

Prayer. Deus qui justificas impium

Profession. ego frater vel soror N. offerens trado meipsum

Ant. Confirma hoc Deus

153
Prayer. Deus qui famulum tum a seculi vanitate

Blessing of habit. Signum Domini nostri Jesu Christi damus

Exuat te Deus veterm hominem

154
Hymn. Veni Creator Spiritus

155
B. Emitte Spiritum tuum

Prayer. Deus qui non vis mortem peccatoris

156
Secret. Hujus quesumus Domine virtute mysterii

Postcommunion. Purificent nos Domine sacramenta

Prayer. Domine sancte Pater et clemens cujus ne inicium

157
Blessing on the house. Adesto Domine supplicationibus nostris et hanc domum

Prayer. Exaudi Domine sancte Pater omnipotens eterne Deus ut si qua sint adversa

Prayer. Benedic Domine domum instam et locum istam

158
Resp. Regnum mundi et omnem ornatum

Prayer. Rogamus te Domine sancte Pater omnipotens

159
Blessing. Dominus Jesus Christus apud te sit ut te defendat

Blessing. Benedicta te Deus Pater

Ant. Suscepimus Deus misericordiam tuam

160
V. Ostende Domine nobis misericordiam

Prayer. Protege Domine quesumus famulum tuum

Prayer. Deus cui omne cor patet

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus dirige actus nostros

161
Resp. Felix namque es

162
V. Sancta Dei genitrix

Prayer. Concede quesumus misericors Deus fragilitate nostre presidium

163
Blessing Paschal lamb, eggs and herbs on Easter Day
V. Dominus vobiscum

Prayer. Deus celi terreque Dominator

Prayer. Deus qui universe carnis es Conditor

164
Prefaces
Of the Trinity. Qui cum unigenito Filio tuo

165
Of the Holy Cross. Qui salute humani generis

Of Saint Mary. Et in te veneratione

166
Per omnia secula seculorum.

V. Dominus vobiscum

V. Sursum corda

Vere dignum et justum

167
Sanctus sanctus sanctus

Preface of the Holy Spirit. Per Christum Dominum nostrum. Qui ascendens

168
Canon of the mass
It will be noted that there are variations from the Sarum missals and the New Ordinal, mostly in the rubrics, occasionally in the text.  For further information see Sarum Manual 1960:82 ff.

169
Te igitur

Memento Domine

Communicantes

170
Hanc igitur

171
Unde et memores

172
Supplices te rogamus

Memento etiam Domine

173
‘The ceremony of “the crossing of the chalice with the host many times” and the showing of the Sacrament at “omnis honor et gloria” (known in England as “the second sacring”) are discussed in Tracts on the Mass, pp. 241-3, 263-4.  As is there pointed out, the elevation at this moment (the end of the Canon), when the time of communion is at hand, is a more ancient ceremony than the elevation at the consecration.’, Sarum Manual (1960):89, note.

Per omnia secula seculorum

Pater noster

174
Libera nos quesumus Domine

Da propicius pacem

175
Humiliate vos ad benedictionem

Pax Domini

176
Agnus Dei

Hec sacrosancta commixtio

Domine sancte Pater omnipotens

177
Prayer. Deus Pater fons et origo

Prayer. Domine Jeus Christe Filio Dei vivi

178
Corporis et sanguinis

Ave in eternum sanctissima caro

Ave in eternum celestis potus

Prayer. Quod ore sumpsimus

179
Hec nos Domine communio

Prayer. Gratias tibi ago Domine

180
Prayer. Placeat tibi sancta Trinitas

Kyrieleyson

V. Benedicamus Patrem

181
Prayer. Deus qui tribus pueris

Prayer. Ure igne Sancti Spiritus

Prayer. Actiones nostras quesumus

182
Order for visiting the infirm
The seven penitential psalms
Ant. Ne reminiscaris

Ps 6. Domine ne in furore tuo

Ps 31. Beati quorum remisse sunt

183
Ps 37. Domine ne in furore tuo arguas me

184
Ps 50. Miserere mei

185
Ps 101. Domine exaudi orationem meam

186
Ps 129. De profundis clamavi

Ps 142. Domine exaudi orationem meam

187
Kyrieleyson

V. Salvum fac servum tuum

188
Prayer. Deus qui beatum Petrum apostolum

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui subvenis in periculis

Prayer. Exaudi nos omnipotens et misericors Deus et visitationem

189
Prayer. Deus qui famulo tuo Ezechie

Prayer. Respice quesumus domine famulum tuum N.

Prayer. Deus qui facture tue pio semper

Prayer. Virtutum celestium Deus qui ab humanis

Prayer. Domine sancte Pater omnipotens eterne Deus qui fragilitatem

190
Prayer. Respice Domine de celo ed vide et visita

Before the anointing
Frater carissime gratias age

The fourteen articles of faith
Fides autem catholica hec est frater

Thomas Aquinas, Summa theologiae III q. 1. a. 8.  These articles are essentially the content of the Apostles’ Creed.

191
Charissime frater credis Patrem

192
Charissime frater quia sine charitate (cf. I Cor. 13:2)

Charissime frater si velis ad visionem

193
Confession

Frater tu tot et talia peccata commisisti

194
Misereatur tui omnipotens Deus et dimitta

Absolution. Dominus noster Jesus Christus pro sua magna pietate

Absolution (having a bull of absolution)
Dominus noster Jesus Christus pro sua magna pietate

195
Prayer. Pretende Domine huic famulo tuo

Blessing. Benedictio Dei Patris omnipotentis

Prayer. Deus misericors Deus clemens

196
Prayer. Da nobis quesumus Domine ut sicut publicani

Absolution. Absolvimus te N. vice beati Petri apostolorum

197
Extreme unction
Ant. Salvator mundi

Ps. 70. In te Domine speravi

198
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui beatum Jacobum

Ps. 12. Usquequo Domine oblivisceris

199
Anointing the eyes. Per istam unctionem

Ps. 29. Exaltabo te Domine

200
Anointing the ears. Per istam unctionem

Ps. 43. Judica me Deus

Anointing the lips. Per istam unctionem

Ps. 53. Deus in nomine tuo

201
Anointing the nostrils. Per istam unctionem

Ps. 69. Deus in adjutorium meum intende

Anointing the hands. Per istam unctionem

Ps. 85. Inclina Domine aurem tuam

202
Anointing the feet. Per istam unctionem

Ps. 87. Domine Deus salutis mee

203
Anointing the back or navel. Per istam unctionem

Blessing. In nomine Patris et Filii . . . he olei inctio

Ps. 140. Domine clamavi ad te

204
Prayer. Domine Deus salvator noster qui es vera

Communion. Frater crediis quod sacramentum

205
Prayer. Domnine sancte pater omnipotens eterne Deus te fideliter deprecamur

Ps. 145. Lauda anima mea

206
Prayer. Deus qui peccatores et scelerum onere

Blessing. Benedicat te Pater qui in principio

Blessing. Benedicere te Deus celi

207
Blessing. Benedicat te Deus Pater qui in principio

V. Suscipe me secundum eloquium tuum

V. Domine Jesu Christe suscipe animam meam

V. Deus propicius esto michi peccatori.

V. In manus tuas

V. Delicta juventutis mee

V. Ne projicias me

209
Commendation of souls at the point of death
Cap. Parce Domine parce famulo tuo

Litany. Pater de celis Deus : miserere anime

212
Propiciare anima Christiana de hoc mundo

Suscipe itaque Domine servum tuum

214
Commendation of souls
Resp. Subvenite Sancti Dei

Prayer. Tibi Domine commendamus

Prayer. Misericordiam tuam Domine sancte Pater

Ant. Suscipiat te Christus

215
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui humano corpori

Ant. Chorus angelorum

Ps. 114. Dilexi : quoniam exaudiet

216
Ps. 115. Credidi propter

Ps. 116. Laudate Dominum

Ps. 117. Confitemini Domino quoniam bonus

217
Prayer. Dixi vulneris novitate percussi

218
Pro anima N. et pro animabus

V. Requiem eternam dona eis

Prayer. Patrem beate resurrectionis

Prayer. Deus cui soli competit medicinam

Prayer. Absolve quesumus Domine

220
Kyrieleyson

V. Requeim eternam

Prayer. Suscipe Domine animam famuli tui N. ad te reverentiam

Prayer. Suscipe Domine animam famulit tui N. quam de ergastulo

221
V. Anima ejus et anime omnium

Removal of the body to the church or cemetery
Kyrieleyson

V. Requiem eternam

V. Requiescat in pace

222
Resp. Subvenite sancti Dei

223
Ant. In paradisum deducant te angeli

Kyrieleyson

Pro anima N.

V. A porta inveri

224
Prayer. Suscipe Domine servum tuum in bonum habitaculum

V. Anima ejus et anime omnium

Aperite michi portas justicie

225
Vigils of the Dead

226
V. A porta inferi

V.Requiem eternam

227
V. Requiescant in pace

V. Complaceat tibi Domine

228
V. Requiem eternam

Kyrieleyson

229
V. Requiescat in pace

Kyrieleyson

229
V. Requiem eternam

Kyrieleyson

232
V. Requiem eternam

Vigils of the Dead
Vespers

1 Ant. Placebo

233
Ps 114. Dilexi

2 Ant. Heu me

Ps 119. Ad Dominum cum tribularer

234
3 Ant. Dominus custodit te

Ps. 120. Levabo oculos meos

235
4 Ant. Si iniquitates

Ps. 129. De profundis

5 Ant. Opera manuum tuarum

Ps. 137. Confiteor tibi

236
V. A porta inferi

237
Ant. Audivi vocem

Ps. Magnificat

238
Kyrieleyson

Ps. 145. Lauda anima mea

V. Requiem eternam

239
Prayer. Deus cui proprium est misereri semper

240
Prayer. Deus indulgentiarium

Prayer. Deus cui proprium est misereri semper

Prayer. Deus qui inter apostolicos sacerdotes

Prayer. Deus venie largitor

Prayer. Fidelium Deus omnium conditor

241
Matins
V. Requiescant in pace

1 Ant. Dirige

242
Ps. 5. Verba mea

243
2 Ant. Convertere

Ps. 6. Domine ne in furore

244
3 Ant. Nequando

Ps. 7. Domine Deus meus

245
V. A porta inferi

Lessons. Job 7:16 ff.

246
1 Resp. Credo quod Redemptor

247
2 Resp. Qui Lazarum resuscitasti

248
3 Resp. Domine quando veneris

249
4 Ant. In loco

Ps. 22. Dominus regit me

5 Ant. Delicta

Ps. 24. Ad te levavi

251
6 Ant. Credo videre

Ps. 26. Dominus illuminatio mea

252
V. In memoria eterna

4 Resp. Heu michi Domine

253
5. Resp. Ne recorderis peccata mea

254
6 Resp. Domine secundum actum meum

255
Ant. &. Complaceat

Ps. 39. Expectans expectavi

256
8 Ant. Sana Domine

Ps. 40. Beati qui intelligit

257
9 Ant. Sitivit

Ps. 41. Quemadmodum desiderat

258
V. Requiem eternam

259
7 resp. Peccante mea quotidie

260
8 Resp. Requiem eternam

261
9 Resp. Libera me
V. Dies illa

262
V. Quid ergo
V. Nunc Christe

263
V. Ardentes anime
V. Creator omnium rerum Deus

264
V. Requiescant in pace

Lauds
1 Ant. Exultabunt

265
Ps. 50. Miserere

266
2 ant. Exaudi Domine

Ps. 64. Te decet hymnus

267
3 Ant. Me suscepit

Ps. 62. Deus Deus meus

Ps. Deus misereatur

268
4 Ant. A porta inferi

Ps. Canticum Ezechie. Ego dixi

269
5 Ant. Omnis spiritus

Pss. 148-150. Laudate Dominum de celis

270
V. Requiem eternam

Ant. Ego sum

271
Ps. Benedictus

Kyrieleyson

272
Ps. 29. Exaltabo te Domine

273
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus cui nunquam

Prayer. Deus cujus misericordie non est numerus

Prayer. Inclina Domine aurem tuam ad preces nostras

Prayer. Deus qui nos patrem et matrem

274
Prayer. Animabus quesuumus domine omnium fidelium defunctorum

Kyrieleyson

275
Ps. 141. Voce mea ad Dominum

Commendation of Souls
This office, also found in the Breviary, is not the same as the Commendation of the Soul at the Point of Death, (213) or the Commendation of the Soul immediately after death (219).  Rather, this Commendation is the equivalent of the little hours of the Office (Vigils) of the Dead.  The divisions of the psalm reflect its division into four parts for use at the hours of prime, terce, sext, and none.

276
Ant. Requiem eternam

Ps. 118. Beati immaculati in via

283
Kyrieleyson

Ps. 138. Domine probasti

284
V. Requiem eternam

Prayer. Tibi Domine commendamus

285
Missa pro defunctis
Offic. Requiem eternam

Kyrieleyson

286
Prayer. Deus cui propriam est misereri

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus misericordiam tuam

Prayer. Deus indulgentiarum

Prayer. Deus cui propriam est misereri

287
Prayer. Deus qui inter apostolicos sacerdotes

Secret. Offerim tibi Domine oblationem nostre servitutis

Postommunio. Proficiat quesumus Domine animabus

Prayer. Deus venie largitor et humane salutis amator

Secret. Deus cujus misericordie non est numerus

Postcommunion. Presta quesumus omnipotens et misericors Deus ut anime

288
Prayer. Omnipotens et misericors Deus, unica salus

Secret. Sanctifica quesumuss Domine hec fidelium

Postcommunion. Purificet nos quesumus Domine

Prayer. Fidelium Deus omnium Conditor

289
Secret. Hostias quesumus domine quas tibi pro animabus

Postcommunion. Animabus quesumus domine omnium fidelium

Epistle. Nolumus vos ingnorare

Epistle. Vir fortissimus Judas

290
Epistle. Audivi vocem de celo

Epistle. Christus resurrexit a mortuis

Grad. Si ambulem in medio umbre mortis

291
Grad. Requiem eternam

292
Tract. Sicut cervus

294
Tract. De profundis

295
Gospel. Dixit Martha ad Jesum

296
Gospel. Dixit Jesus discipulis suis et turbis Judeorum, Omne quod dat michi

Gospel. Dixit Jesus discipulis suis et turbis Judeorum, Amen amen dico vobis : quia qui verbum

Gospel. Dixit Jesus discipulis suis et turbis Judeorum, Sicut Pater suscitat mortuos

297
Gospel. Dixit Jesus discipulis suis et turbis Judeorum, Ego sum panis vivus

Gospel. Dixit Jesus discipulis suis et turbis Judeorum, Amen amen dico vobis, nisi manducaveritis

Offert. Domine Jeus Christe

298
Offert. O pie Deus

299
Hostias et preces

300
V. Requiem eternam

Secret. Suscipe quesumus Domine misericors Pater

Secret. Suscipe Domine pro anima famuli

301
Secret. Propiciare quesumus Domine supplicantibus nostris

Secret. Intuere quesumus omnipotens Deus

Sanctus

302
Agnus Dei

Comm. Pro quorum memoria

303
Comm. Lux eterna

Postcommunion. Presta quesumus omnipotens Deus ut animam

304
Postcommunion. Presta quesumus Domine ut anima famuli tui

Postcommunion. Presta quesumus Domine ut anima famuli tui

Postcommunion. Prosit quesumus Domine anime famuli tui

305
Burial of the dead
Ant. Circundederunt me

Kyrieleyson

Prayer. Non intres in judicium cum servulo tuo

306
Resp. Qui Lazarum resuscitati

Kyrieleyson

307
Prayer. Deus cui omnia vivunt

Resp. Heu michi Domine

308
Kyrieleyson

Prayer. Fac quesumus Domine hanc cum servulo tuo

309
Resp. Libera me Domine

Kyrieleyson

310
Pro anima N. et pro animabus

V. Non intres in judicium

Prayer. Inclina Domine aurem tuam ad preces

Ant. In paradisum

311
Ps. 113. In exitu Israel

312
Prayer. Pie recordationis affectu

313
Prayer. Te Domine sancte Pater omnipotens

Ant. Aperite

Ps. 117. Confitemini

315
Prayer. Obescramus misericordiam tuam

Prayer. Deus qui justis supplicationibus

Prayer. Rogamus te Domine

V. Adjutorium nostrum

Blessing. Benedic Domine locum sepulchri

316
V. Ostende nobis

Prayer. Deus qui fundasti terram

Prayer. Respice Domine super hanc fabricam sepulture

Ant. Ingrediar (cf. Ps. 41:5)

Ps. 41. Quemadmodum desiderat cervus

317
Prayer. Oremus fratres charissimi pro spiritu

318
Prayer. Deus qui humanarum animarum

‘. . . absolutionem . . .’  A parchment scroll containg the absolution was placed by the priest on the breast of the deceased.  See Rock, the Church of Our Fathers, II:385-387.

Prayer. Dominus Jesus Christus qui beato Petro

Ant. Hec requies mea (Ps. 131:14)

Ps. 131. Memento Domine David

319
Prayer. Deus apud quem spiritus

320
Prayer. Tu Domine Deus omnipotens

Ant. He terra plasmasti me

Ps. 138. Domine probasti me

321
Prayer. Commendo animam tuam

Prayer. Temeritis quidem est Domine

322
Prayer. Deus vite dator

Ant. Omnis spiritus

Pss. 148-150. Laudate Dominum de celis

324
Prayer. Debitum humani corporis

Ant. Ego sum

Ps. Benedictus Dominus Deus Israel

325
Kyrieleyson

Pro anima N. et pro animabus

326
V. Requiem eternam

327
Prayer. Deus origo pietatis Pater

Prayer. Tibi Domine commendamus animam

Pater nostra pro anima

328
V. A porta inferi

Prayer. Deus cujus miseratione anime

Kyrieleyson

V. A porta inferi

329
Prayer. Satisfaciat tibi Domine

V. Anima ejus

330
Mass of the Holy Cross
Offic. Nos autem gloriari

Prayer. Deus qui unigeniti Filii tui

Epsitle. Christus factus est pro nobis

Gra. Christus factus est pro nobbis

Alleluya. Dulce lignum

Gospel. Ascendens Jesus Hierosolymam : assumpsit

Offert. Protege Domine plebem tuam

331
Secret. Hec oblatio quesumus Domine ab omnibus

Comm. Per lignum servi facti sumus

Postcommunion. Adesto nobis Domine Deus noster

332
Mass of St. Mary in Advent
Offic. Rorate celi desuper

Prayer. Deus qui de beate Marie virginis utero

Lesson. Locutus est Dominus ad Achaz

Grad. Tollite portas principes

Alleluya. Ave Maria gratia plena

Gospel. Missus est angelus

333
Offert. Ave Maria gratia plena

Secret. In mentibus nostris quesumus Domine

Comm. Ecce virgo concipiet

Postcommunion. Gratiam tuam quesumus Domine mentibus nostris

334
Mass of St. Mary from the Purification until Advent
Offic. Salve sancta parens

Prayer. Concede nos famulos tuos

Lesson. Ab initio et ante secula

Grad. Benedicta et venerabilis

Alleluya. Post partum virgo

Gospel. Loquente Jesu ad turbas : extollens vocem

3336Gospel. Stabat juxta crucem Jesu mater ejus

Offert. Felix namque es

Secret. Tua domine propiciatione

Comm. Beata viscera

Comm. T. P. Vera fides geniti

Postcommunion. Sumptis Domine salutis nostre

336
Epistle and Gospel of the Trinity
Epistle. Gratia Domini nostri

Gospel. Dixit Jesus discipulis suis, Cum venerit Paraclytus

337
Mass of the Holy Spirit
Offic. Spiritus Domini replevit orbem terrarum

Prayer. Deus qui corda fidelium

Lesson. Cum audissent apostoli qui erant Hierosolymis

Grad. Beata gens cujus est Dominus Deus eorum

Alleluya. Veni Sancte Spiritus

Gospel. Dixit Jesus discipulis sui, Si quis diligit me

338
Offert. Confirma hoc Deus

Secret. Munera quesumus Domine oblata sanctifica

Comm. Factus est repente de celo

Postcommunion. Sancti Spiritus Domine corda nostra

339
Articles of excommunication
The ‘Articuli generales majoris excommunicationis’ and the ‘Modus absolvendi’ do not appear in Manuals after 1533-34.  They gave offense to Henry VIII. (Manuale 1960:166, note.)

An overview of excommunication in medieval England appears in Rosalind Hill, ‘The Theory and Practice of Excommunication in Medieval England’, History XLII, No. 144 (1957): 1-11.  See also Leo Carruthers, ‘The Great Curse: Excommunication, Canon Law and the Judicial System in Late Medieval society, Through the Eyes of an English Preacher.’, Caliban XXIX (2011):45-60.

Good men and women it is ordained

Arthur Brandeis, ed. Jacob’s Well: And English Treatise on the Cleansing of Man’s Conscience (Salisbury Cathedral MS. 103, ca. 1440) (London:Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., 1900): 13 ff. is a more or less parallel but more extensive text.

352
Absolution

The Aberdeen Breviary I (1856):pdf:17-18.  contains forms of absolution from major excommunication and from minor excommunication.

Ego auctoritate Dei Patris

353
Kyrieleyson

V. Salvum me fac

368
Prayer. Deus cui proprium est misereri

Absolution. Auctoritate Dei Patris omnipotentis

355
General Sentence

The text from Salisbury Cathedral Library Ms. 148 is more concise than that which appears in the printed manuals, and is perhaps a more practical form for public recitation.

357
Blessings of bishops and suffragans
‘According to The Old Service Books, p. 216, these blessings were introduced into the Manual, to which they do not strictly belong, because “it was not found worth while to go to the expense of printing the Pontifical for the use of Bishops”.  Maskell (Mon. Rit., i. pp. cccvi-cccviii) argues, however, that many could have been “performed by priests under special license and authority”.’, Manual 1960:166, note.

Confirmation of children
V. Adjutorium nostrum

Prayer. Omnipotens sempiterne Dus : qui regenerare

Consigno te N. crucis et confirmando

Prayer. Deus qui apostolis tuis Sanctum dedisti Spiritum

358
Ecce sic benedicetur omnis homo

Benedicat vos Dominus ex sion

Benedicat vos omnipotens Deus

Blessing of priestly vestments
V. Adjutorium nostrum in nomine Domini

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui per Moysen famulum tuum

Prayer. Deus invicte virtutis auctor

359
Blessing of whatsoever particular vestments

Prayer. Deus omnipotens, bonarym virtutum dator

Blessing of an amice
Prayer. Benedic Domine quesumus omnipotens Deus, amictum

Blessing of an alb
Prayer. Deus invicte virtutis auctor

360
Blessing of a cincture
Prayer. Omnipotends sempiterne Deus, qui Aaron et filiis suis

Blessing of a maniple
Prayer. Exaudi nos, Domine, sancte Pater, eterne Deus, ut hanc manipulum

Blessing of a stole
Prayer. Deus qui stolis predicatoribus

Blessing of a stole and maniple together
Prayer. Domine Jesu Christe Fili Dei vivi : qui pius

361
Blessing of a chasuble
Prayer. Deus fons pietatis et justicie, qui tui operis

Blessing of altar cloths
Prayer. Exaudi preces nostras Domine : et hec linteamina

Prayer. Domine Deus omnipotens qui Moysen famulum tuum per quadraginta dies

362
Blessing of a paten

Prayer. Oremus fratres dilectissime ut divine gratie benedictio

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui legalium institutor

Consecrare et sanctificare dignare Domine patenam istam

Preface for a chalice
Oremus dilectissimi fratres ut Deus et Dominus noster

Blessing of a chalice
Prayer. Dignare Domine Deus noster calicem istum

363
Consecrare et sanctificare dignare Domine calicem istum

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus manibus nostris

Blessing of sacred vessels
V. Adjutorium nostrum

Prayer. Exaudi Domine preces nostras clementissime Pater

Prayer. Omnipotens et misericors Deus qui ab initio

364
Blessing of books
Prayer. Descendat Domine virtus Spiritus Sancti super hunc librum

Blessing of thuribles
Prayer. Domine Deus qui dum filios Israel in deserto

Blessing of incense
Prayer. Domine Deus omnipotends, cui astat exercitus angelorum

365
Blessing of corporals
V. Adjutorium nostrum

Prayer. Clemnsissime Deus cujus inerrabilis

Prayer. Deus qui pro humani generis salvatione verbum caro

368
Prayer. Deus qui digne tibi servientium nos imitari

Blessing of prayer beads
Prayer. Deus omnium benedictionum largus infusor

Prayer. Solus et ineffabilis et incomprehensabilis

367
Blessing of whatsoever you wish
Prayer. Benedic Domine creaturam istam

368
Blessing of bells: at the casting
See Maskell, Mon. Rit. I:cccxxi. ff.; Benedictional of Archbishop Robert:184.

V. A Domino factum est istud

Prayer. Actiones nostras quesumus Domine aspirando

Blessing of bells: at the hanging
V. Adjutorium nostrum

Prayer. Benedic Domine hanc aquam benedictione

365
Prayer. Deus qui per beatum Moysen legiferum

366
Ps. 28:3-11. Vox Domini super aquas

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus, qui ante arcam federis

371
Ant. Deus in sancto via tua

Ps. 76:17-21. Viderunt te aque Deus

V. Domine exaudi orationem

Prayer.l Omnipotens dominator Christe

373
Compotus
See The Old Service Books:234-236.

377
The manner of casting out lepers

A translation of this office appears in Rotha Mary Clay, Medieval Hospitals of England (London: Methuen, 1909): 273.

The prayers are from the Mass for the infirm.

‘. . . clamitelas . . .’ Manual-1960:184, note, suggests, rather than ‘parva tintinnabula’ perhaps clappers or a rattle.

378
Defendo tibi nunquam intrare ecclesiis

380
Instructiones literarum

Sample will

381

Formula for proclaiming banns

382
Form of absolution

Ego auctoritate Dei Patris

Absolutionem et remissionem

Dominus Jesus Christus per suam piissimam misericordiam

Auctoritate Dei omnipotens et beatorum Petri et Pauli

383
Benedictio Dei Patris

Service of enclosure
Prayer. Exuat te Dominus veterem hominem

Ant. Domine ad te dirigatur oratio mea

Ant. Ipsi sum desponsata

Ant. Annulo meo subarravit me

Ant. Dexteram meam et collam meum

384
An. Introibo in domum tuam

Resp. Regnum mundi

Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris et hand domum

Prayer. Exaudi nos Domine sancte Pater

Prayer. Benedic Domine domum istam

385
V. Ostende nobis Domine

V. Fiat pax (Ps. 121:7)

V. Salvum fac servum (Ps. 85:2)

Prayer. Deus qui justificas impium

Prayer. Rege quesumus domine famulum tuum

386
Visitation of the infirm
My dere sone in God

390
Table of contents

392
Appendix
Sentences of excommunication
Auctoritate Dei Patris (Stephen Langton, 1222)

393
Auctoritate Dei Patris (Richard Poore, 1223)