Companion to C: Sanctorale 2: August-November

previous . . .
{926}
August 1: Peter in Chains
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.

Many of the chants in this feast are found only rarely outside of Sarum. This is a surprising occurrence in view of the wide distribution of this office in the west.

First Vespers
Ant. Solve jubente
This Antiphon also appears on the feast of St. Peter’s Chair (February 22).

Chapter. Petrus quidem servabatur

Hymn. Jam bone pastor

{927}
V. In omnem terram

Ant. Tu es pastor ovium
This Antiphon also appears on the feast of St. Peter’s Chair.

Prayer. Deus qui beatum Petrum apostolum a vinculis

{928}
Memorial of the Maccabees, Martyrs
Prayer. Fraterna nos Domine

Matins
Invit. Tu es pastor ovium

Hymn. Jam bone pastor

{929}
1 Ant. Misit Herodes rex
This Antiphon is found in only three non-Sarum source in CANTUS.

2 Ant. Videns autem quia
This Antiphon is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{930}
3 Ant. Petrus quidem servabatur

Lessons. Notandum est fratres charissimi, qua de causa
Trans. WR

1 Resp. Misit impius Herodes
This Responsory is only found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.
Responsories 1-8 are in modal order.

{932}
2 Resp. Videns autem callidus
This Responsory is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

Lesson. Exultemus in Domino dilectissimi,et spirituali
Trans. WR

{933}
3 Resp. Cumque tyrannus immitis
This Responsory is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{934}
4 Ant. Erat Petrus dormiens

5 Ant. Cunque producturus eum
This Antiphon is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.
The music of the closing phrase, ‘Suge velociter’. appears also in first antiphon of lauds.

{935}
6 Ant. Exiens Petrus apostolus

{936}
4 Resp. Petrus quidem apostolus
This Responsory is only found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{937}
5 Resp. Cum vero producturus eum
This Responsory is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{938}
6 Resp. Ecce angelus Domini
This Responsory is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{939}
7 Ant. Transeuntes primam et secundam
This Antiphon is only found in Sarum sources in CANTUS.

{940}
8 Ant. Et exeuntes processerunt
This Antiphon is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

9 Ant. Petrus ad se reversus dixit

{941}
Homily of Augustine. Domino Jesu Christo requirente
Trans. WR

7 Resp. Surge Petre et induete
The music of the verse is unusual in that the normal inflection of the mediation is divided in such a way that the first part appears at ‘habitaculo’ in the first phrase, and the remainder appears at ‘dicens’ in the second phrase.

{942}
8 Resp. Dixit angelus ad Petrum
This Responsory is found in only one non-Sarum source in CANTUS, F-R 248.

{944}
9 Resp. Quodcumque ligaveris

{945}
Before Lauds
V. Tu es Petrus

Lauds
1 Ant. Angelus Domini astitit
The music of the closing phrase, ‘Surgite velociter’ appears also in the fifth antiphon of matins.

{946}
2 Ant. Dixit angelus ad Petrum : circunda tibi

3 Ant. Exiens Petrus sequebatur eum
This Antiphon is found in only two non-Sarum sources in CANTUS, A-Gu 30 and F-R 248.

{947}
4 Ant. Misit Dominus angelum suum

5 Ant. Solve jubente Deo

{948}
Ant. Quodcnque ligaveris

Memorial of the Martyrs

Prime

Terce

{949}
Sext
Chapter. Angelus Domini astitit

None
Chapter. Exiens Petrus sequebatur

Second Vespers
Ant. Petrus ad se reversus dixit

{950}
Memorial of St. Stephen
Prayer. Deus qui nos beati Stephani martyris tui

{951}
August 2: St. Stephen
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

This feast has no first or second vespers.

Lessons. Beatus Stephanus episcopus urbis Rome
Trans. WR

{952}
August 3: The Invention of (the relics of) Saint Stephen
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

First Vespers
Ant. Ostendit sanctus Gamaliel

{953)
Prayer. Deus qui es sanctorum tuorum splendor

Matins
Invit. Adoremus regem magnum Dominum

{954}
1 Ant. Luciano venerabili presbytero

2 Ant. Dum adhuc pene vigilaret

{955}
3 Ant. Vidit igitur assistere

Lessons. Lucianus presbyter
Trans. WR

{956}
1 Resp. Beatus Gamaliel doctoris gentium

{957}
2 Resp. Igitur dissimulata Gamaliel

{959}
3 Resp. Vade Luciane

{960}
4 Ant. Vir Dei Gamaliel

5 Ant. Iste etenim maximo digni sunt

{961}
6 Ant. Cum ergo sint apud Deum

4 Resp. Lucianus presbyter dixit

{963}
5 Resp. Cum scirem ego Gamaliel

{965}
6 Resp. Sacerdos Dei Lucianus

{966}
7 Ant. In jejuniis et orationibus

8 Ant. Nonne vides quanta sit siccitas

{967}
9 Ant. Surge ergo et vade

{968}
7 Resp. Sanctus Gamaliel in visu

{969}
8 Resp. Vides o frater Luciane

{971}
9 Resp. Sanctus Johannes episcopus

{972}
Ante laudes
V. Justi autem in perpetuum

Lauds
1 Ant. Regressus Lucianus

{973}
2 Ant. Apparuit sanctus Gamaliel

{974}
3 Ant. Ibi olim positi fuimus

4 Ant. Audiens ergo Lucianus

{975}
5 Ant. Dum inventum esset sacratissimum

V. Mirabilis Deus

Ant. Ex odoris mira

{976)
Prime

Terce

Sext

{977}
None

Second Vespers
Ant. Hodie sanctus Johannes

(979}
August 5: Saint Oswald, King and Martyr
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

A rhymed monastic Office for Saint Oswald is found in AH 13-81, and an Antiphon at AH 28 app. (See Andrew Hughes, ‘British Rhymed Offices’, Music in the Medieval English Liturgy, ed. Susan Rankin and David Hiley (Oxford: Clarendon Press, 1993):271.
The Sarum Use provides three Lessons (from Bede’s history) and a Prayer.
In the York Use, Oswald is a feast of nine lessons (six are proper to Oswald).  In the Aberdeen Breviary Oswald has nine proper lessons.
The Exeter Ordinal includes a memorial of St. Dominic.

In the normal Sarum Kalendar the feast of St. Oswald is always superseded by a commemoration, or by the Feast of Mary of the Snows, or by a Sunday, and is observed only as a memorial–On Sunday, however (year G), the lesssons of St. Oswald are used as the middle lessons at matins.

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus, qui hujus diei jocundam

Lessons. Regnavit Oswaldus rex
Trans. WR

{981}
Saint Dominic
The rubric indicates that this Office is not part of the Sarum Kalendar.

Prayer. Deus qui ecclesiam tuam beati Dominici

{982}
August 5: Blessed Virgin Mary of the Snows
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by one.

The Use of Sarum does not provide for a class of feasts of nine lessons with a simple invitatory.  In order to conform to Sarum practice, the invitatory should be duple.

This Office was however clearly in wide circulation at an earlier date. It appears in 9 CANTUS sources, the earliest being a 13th c. Italian Franciscan source, the other sources generally of the late 14th and early 15th centuries.
The Sarum Use provides the text only, in the printed Breviaries of 1516 and 1531. Sarum music survives only for the items that are repeated from other feasts, particularly the Nativity of the Blessed Virgin (September 8). In the edition music has been adopted from other sources to make performance possible.

This office follows closely that found in the Breviarium Romanum 1568:790.  However, the lessons at matins are different.  There are anomalous features of this office, as compared with Sarum practices.  Most notably, the versicles are drawn from the Common of Virgins, rather than from other offices of the Blessed Virgin.

Ant. Sancta Maria sucurre miseris
The text of this Antiphon is taken from Sermo IX, De Annuntiatione Dominica by Bishop Fulbert of Chartres (ca 951-ca 1029). The prayer is sometimes attributed to St. Augustine, Book 10, Sermon 18, de Sanctis, since Bishop Fulbert’s sermon appeared in the collected works of St. Augustine at one time.

First Vespers
Ant. Sancta Maria, sucurre miseris

{983}
Matins
Invit. Sancta Maria Dei genitrix

Lessons. Tempore quo Liberius papa
Trans. WR

{984}
1 Resp. Sancta et immaculata virginitas

{985}
2 Resp. Congratulamini michi

{986}
3 Resp. Continet in gremio

{987}
4 Resp. Sicut cedrus exaltata sum

{988}
5 Resp. Que est ista

{989}
6 Resp. Ornatam monilibus

{990}
Sermon of the Venerable Bede. Magne devotionis et fidei
Trans. WR

{991}
7 Resp. Beatam me dicen omnes generationes

{992}
8 Resp. Felix namque

{993}
The omission of a ninth responsory and versicle before Lauds may be an indication that this office is not part of the standard Sarum repertoire. It seems likely that these omissions would have been supplied from other parts of the liturgy, likely the responsory ‘Stirps Jesse’ or ‘Super salutem’, and the V. ‘Ora pro nobis’.

Lauds
1 Ant. Dum esset rex (Cant. 1:11)

2 Ant. Leva ejus (Cant. 2:6)

3 Ant. Nigra sum (after Cant. 1:4)

4 Ant. Jam hyems transiit (Cant. 2:11)

5 Ant. Speciosa facta es

V. Diffusa est gratia

Ant. Beata es Maria que credidisti

{994}
Prime

Terce

Sext

None

Second Vespers
Ant. Beatam me dicent omnes generationes

{996}
August 6: The Transfiguration
Minor Double Feast
Rather than exhibiting versified chants as is typical of later offices, this office generally uses prose, since the texts are largely taken from the Bible.
The Sarum music appears only in the 1520 Antiphonale.
Some of the chants appear to be later additions to the Gregorian repertoire:
First Vespers, Ants. 2,3,4,5, and Resp.
Matins, Invit., Ants. 3 and 5.
Lauds, Ant. 2, and Ant. on Benedictus.
Second Vespers, Resp. and Ant. on Magnificat.

This office is based on that attributed to Peter the Venerable (c. 1092-1156), Abbot of Cluny.   See  Jean Leclercq, Pietro il venerabile (1946), trans. Antonio Tombolini, (Milan: Jaca Book, 1991): 281-284.

First Vespers
The Antiphons of First Vespers are in modal order.

1 Ant. Assumpsit Jesus

{997}
2 Ant. Dum transfiguraretur Jesus

3 Ant. Tunc Petrus dixit ad Jesum

4 Ant. Adhuc eo loquente

{998}
5 Ant. De qua vox insonuit

Chapter. Salvatorem expectamus

Resp. Assumens Jesus Petrum
The Verse ‘Ne videntes’ is in rhyme.

{999}
Hymn. Celestis formam glorie
Anon.

{1003}
V. Adoremus Patrem et Filium

Ant. Visionem quam vidistis
This Antiphon is somewhat versified: 8p7pp 8pp7pp.

Prayer. Deus qui nos sacrum transfirgurationis

{1004}
Memorial of the Martyrs
Prayer. Deus qui nos concedis sanctorum martyrum

Matins
Invit. Christum Regem regum
This Invitatory is in rhyme and metre.

Hymn. O Sator rerum
Anon.
This Hymn appear in only one CANTUS source, I-BV 20 (Beneventan).

{1008}
The Antiphons of Matins are in modal order.

1 Ant. Hodie Dominus Jesus Christus facie

2 Ant. Ecce nubes lucida

{1009}
3 Ant. Petrus et qui cum illo

V. Celi aperti sunt

Lessons. Petrus ad predicationem mortis Dominice
Trans. WR

{1010}
The Responsories of Matins are in modal order.

1 Resp. Assumptus hodie
This Responsory does not appear in CANTUS.

{1011}
2 Resp. Coram tribus discipulis

{1013}
3 Resp. Primogenitus prodii

{1014}
4 Ant. Respondens Petrus ait ad Jesum

5 Ant. Accedentes discipuli

{1015}
6 Ant. Ante duos vates

V. Adorate Dominum (Ps. 28:2 (Old Roman))

(1016)
4 Resp. Claruit magnitudo Dei
This Responsory does not appear in CANTUS.

{1017}
5 Resp. Hodie in monte

{1018}
6 Resp. Discipuli Christi nubis lucide

{1019}
7 Ant. Celi aperti sunt super eum

{1020}
8 Ant. vox de celo sonuit

9 Ant. Visionem quam vidistis

{1021}
V. Domine miserere nostri

Homily. Quoniam evangelica lectio dilectissimi
Trans. WR

7 Resp. Hodie Pater de celis

{1022}
8 Resp. Descendentibus illis
The Verse is in metre and rhyme.

{1024}
9 Resp. Videns Petrus Moysen

{1025}
V. Adoremus Patrem et Filium

{1026}
Lauds
1 Ant. Accessit Jesus

2 Ant. Jesus ad discipulos jacentes

{1027}
3 Ant. Ut testimonium haberet
The interval between the incipit and the beginning of the (abbreviated) psalm tone is very unusual.  It would be possible, however, to begin the psalm-tone ‘Deus Deus meus’ G.A C.C D.C, giving an easier and more typical connection.

4 Ant. Lex per Moysen

5 Ant. Descendentibus illis

{1028}
Hymn. O nata lux
Anon.

{1032}
V. Sit nomen Domini benedictus

Ant. Tribus discipulis

{1033}
Prayer. Deus qui Unigenitum tuum hodierna die mirabiliter

Prime
Resp. Jesu Christe Fili Dei vivi.

Terce

{1034}
Resp. Adoremus Patrem et Filium

V dies sanctificatus

Sext
Chapter. Notam facimus vobis

Resp. Dies sanctificatus

{1035}
None
Chapter. Accepit Dominus Jesus a Deo

Resp. Adorate Dominum

{1036}
V. Adorate Deum

Second Vespers
Second Vespers of the Transfiguration in later years was superseded by First Vespers of the Most Sweet Name of Jesus. In that case only a Memorial of the Transfiguration would be sung here, as indicated on {1051}.

Resp. Confirmandis et ad veri cultus

{1037}
Ant. Hodie ad Patris vocem

There is no apparent reason for the transposition of this chant.

{1039}
August 7: The Feast of the Most Sweet Name of Jesus
Major Double Feast
In the Sarum Rite this feast is provided with a full Octave, squeezed in between the Transfiguration and the Assumption.

The texts are generally very closely connected to biblical sources, and thus are generally not in rhyme or metre. Most of the music is uniquely found in the 1520 Antiphonale.

I am tempted to expand on Andrew Hughes’s comment regarding the taking of of classical meters as a signal of Renaissance sensibility (‘British Rhymed Offices’, Music in the Medieval English Liturgy, Susan Rankin and David Hiley, eds. (Oxford:Clarendon Press, 1993):271), and to suggest that the reversion to texts of a more bibilical derivation, neither metered nor rhymed, represents a new kind of fundamentalism, the result of which was, in the Breviarium Romanum of 1568, a wholesale excision rhymed offices in favour of a biblical emphasis. At the same time came an excision of virtually all of the chant in the later style.
Devotion to Mary and to Jesus in an personal way, as exemplified in this office, represents a new sensibility that touches upon values espoused by reformers both protestant and catholic, and signals the waning of the Medieval church.

The introduction of the Feasts of the Transfiguration and the Holy Name caused considerable change to the Sarum Kalendar, as summarized below.

Date Old Kalendar New Kalendar
August 5 Oswaldi Oswaldi
August 6 Sixti Transfiguration
August 7 Donati Holy Name
August 8 Cyriaci Oct. Holy Name
August 9 Romani Oct. Holy Name
August 10 Lawrence Lawrence
August 11 Tiburtius Oct. Holy Name
August 12 Oct. of Lawrence Oct. Holy Name
August 13 Ipolitus (3 lec.) Ipolitus (9 lec.)
August 14 Eusebius Octave of the Holy Name
August 15 Assumption Assumption

The arrangement o the Legend, 1518, suggests that the practice in some locations was to observe the feast of the Holy Name as a feast of nine lessons but with no octave.  In this case the order of the old kalendar would be maintained, except forr August 6 and 7, where the new kalendar is observed.

Several of the chants are found in two 16th. c. Augsburg sources in CANTUS, D-Mbs Clm 4304 and D-Mbs Clm 4306.

First Vespers
The Antiphons at First Vespers are in modal order.

1 Ant. A solis
This Antiphon appears in two non-Sarum sources in CANTUS, but with a different chant.

{1040}
2 Ant. Omnis enim quicumque

3 Ant. Dirupisti Domine vincula mea
In this antiphon the punctuation does not align with the verse structure.

4 Ant. Illuc ascenderunt tribus

{1041}
5. Ant. In conspectu angelorum
In this antiphon the punctuation does not align with the verse structure.

Chap. Humiliavit semetipsum

Resp. Magnificate Dominum mecum
This Responsory does not appear in CANTUS

{1042}
Hymn. Exultet cor precordiis
In St. Helen’s Church, Ranworth, is preserved a remarkable double lectern on which has been pasted the doxology (V. 6) of this hymn. This Ranworth example elides ‘Patre et’, omitting the second A; further, the ‘Amen’ appears to be set GAG.G.

{1047}
V. Omnis terra adoret te

Ant. Ego autem in Domino gaudebo
This Antiphon has the same incipit at CANTUS 205504, but the text is longer that that found in the two CANTUS sources.

Prayer. Deus qui gloriosissimum nomen

Memorial of the Transfiguration

{1048}
Ant. Hodie ad Patris vocem

V. Adoremus Patrem et Filium

Prayer. Deus qui Unigenitum tuum hodierna die mirabiliter

{1049}
Compline

This compline, being a late addition, does not figure among the numbered complines in the Psalter.

Ant. Miserere michi Domine secundum
This Antiphon is based on the ordinary Antiphon of Compline, Miserere michi [372].

Seq. Alma chorus Domini
The conclusion of the text of this Sequence, as it appears at Compline of Pentecost, is modified from ‘Salvificet nos. Sit cui secla. Per omnia doxa.’ to ‘Nominibus his. Signatur Jesus. Sint Domino laudes’. This seems to be unique to Sarum sources.

{1051}
Ant. O Rex gloriose

Matins
Invit. Honoremus exaltemus
This Invitatory is in metre and rhyme.

{1052}
Hymn. Jesu dulcis memoria
attributed to St. Bernard of Clairvaux (1090-1153).
While Ambrosian hymns typically use an AABB rhyme scheme, this hymn uses AAAA (except for the doxology).
The use of the Christmas melody (Christe Redemptor omnium) associates this feast with the incarnation and with the circumcision.

{1054}
The antiphons of matins are in modal order.

1 Ant. Hii in curribus

{1055}
2 Ant. Memor ero nominis tui

3 Ant. Secundum nomen tuum
This Antiphon is in rhyme.

V. Laudabo nomen Dei

Lessons. Cum festum festo succedit
Trans. WR

{1056}
The Responsories are in modal order.

1 Resp. Tu es ipse Rex meus

{1058}
2 Resp. Salvos fac nos Domine
This Responsory, borrowed from Saturday per annum, is found in several CANTUS sources, but with different verses.

{1059}
3 Resp. Osculetur me

{1060}
4 Ant. Deus in nomine tuo

{1061}
5 Ant. Sic psalmum dicam

6 Ant. Sit nome ejus
This Antiphon is in rhyme.

V. Benedic anima mea

{1062}
4 R. In semita judiciorum

{1064}
5 Resp. Obsecro autem vos

{1065}
6 Resp. Jesu Nazarenus

{1066}
7 Ant. Adjuva nos Deus

{1067}
8 Ant. Confitebor tibi Domine

9 Ant. Afferte Domino patrie gentium

V. Non nobis Domine

{1068}
Homily of Origen
Trans. WR

7 Resp. Ecce concipies et paries
This Responsory is commonly found at the Feast of the Annunciation.

{1070}
8 Resp. Cum appropinquaret Jesus

{1071}
9 Resp. Hec autem scripta sunt

{1072}
V. Adjutorium nostrum in nomine Domini

{1073}
Lauds
The Antiphons of Lauds are in modal order.

1 Ant. Vocatum est nomen ejus Jesus

2 Ant. Laudate nomen Domini nostri

{1074}
3 Ant. Benedicam te Domine

4 Ant. Justi tulerunt spolia

{1075}
5 Ant. Juvenes et virgines

Chap. Omnibus qui invocant nomen Domini

Hymn. Jesu auctor clementie

{1080}
V. Sit nomen Domini benedictus

Ant. Joseph fili David

{1081}
Terce
Resp. Laudabo nomen Dei

V. Benedic anima mea

Sext

{1082}
Chap. Omne quodcunque facitis

Resp. Benedic anima mea

V. Non nobis Domine

None
Chap. Denunciamus autem vobis

{1083}
Resp. Non nobis Domine

V. Sit nomen Domini (after Ps. 112:2)

This version also appears in the York Breviary II (Surtees ed.): 778.

Second Vespers
V. Omnis terra adoret

{1084}
Ant. Exurgens autem Joseph

‘. . . antiphone et psalmi sicut in prima die . . .’  During the octave there would be only one antiphon on the psalms at vespers and lauds, Vocatum est, the first antiphon of lauds of the day.

{1085}
August 6: Saint Sixtus and Companions
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This Feast was superseded by the Feast of the Transfiguration.

Prayer. Deus qui nos concedis sanctorum martyrum tuorum Sixti

Lessons. Decius Cesar et Valerianus prefectus
Trans. WR

{1087}
August 7: Saint Donatus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This Feast was superseded by the Feast of the Holy Name.

Prayer. Deus tuorum gloria sacerdotum

Lessons. Beatus Donatus nutritus
Trans. WR

{1089}
August 8: Second Day in the Octave of the Holy Name

{1091)
August 9: Third Day in the Octave of the Holy Name

August 10: Saint Lawrence
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.
In the older kalendars this feast has a vigil.

August 11: Fifth Day in the Octave of the Holy Name

August 11: Saint Tiburtius, Martyr
Simple Feast of Three Lessons with Duple Invitatory, with Two Rulers of the Choir.
(3rd. c., Rome)
With the introduction of the Feast of the Holy Name with Octave, this feast becomes a memorial, except where Tiburtius is the patron (which is not likely in England).

{1092}
August 12: Sixth Day in the Octave of the Holy Name

Vespers of Saint Hippolytus

(1093}
August 13: Seventh Day in the Octave of the Holy Name; Saint Hippolytus
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

This feast is connected with the Feast of St. Lawrence (August 10).  On the earlier date is recounted Hippolytus’ conversion and baptism; on this date his martyrdom.  This legendary Hippolytus is not the same as Hippolitus of Rome (ca. 170-235), the theologian.

{1094}
August 14: Octave Day of the Holy Name

{1096}
Second Day of the Holy Name
Lessons. Quem non libet de consolationis
Trans. WR

{1098}
Third Day of the Holy Name
Lessons. Nostra rursum replicat
Trans. WR

{1099}
Memorial of St. Romanus
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut qui beati Romani

{1100}
August 10: Fourth Day of the Octave of the Holy Name: St. Lawrence

First Vespers
Ant. Puer meus noli timere
Although this Antiphon is catalogued as 004411 in CANTUS, its text is shorter, omitting the last phrase, ‘et odor ignis non erit in te’. As such, this Antiphon is unique to Sarum in CANTUS.

Chap. Qui parce seminat

V. Dispersit dedit pauperibus

Ant. Beatus Laurentius

{1101}
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus, ut triumphum
This is the prayer of the vigil.  The principal prayer is found at lauds.

Memorial of the Octave of the Holy Name

{1102}
Matins
Invit. Regem sempiternum

1 Ant. Quo progrederis

The Antiphons for matins of St. Lawrence have verses.

{1103}
2 Ant. Noli me derelinquere

3 Ant. Non ego te desero

{1104}
Lessons. Post passionem beati Sixti
Trans. WR

1 Resp. Levita Laurentius

{1106}
2 Resp. Quo progrederis

{1108}
3 Resp. Noli me derelinquere

{1109}
4 Ant. Beatus Laurentius orabat

5 Ant. Beatus Laurentius dixit

{1110}
6 Ant. Dixit Romanus ad

{1111}
4 Resp. Beatus Laurentius clamavit

{1112}
5 Resp. Strinxerunt corporis membra

{1114}
6 Resp. Beatus Laurentius dixit

7 Ant. Strinxerunt corporis membra

{1115}
8 Ant. Igne me examinasti
This antiphon appears in British Library Cotton MS Tiberius C 1 171v with adiastematic notation which appears to match the diastematic version.  The psalm verse is different: ‘Exaudi Domine justiciam meam.’ (Ps. 16.1)

9 Ant. Interrogatus te

{1116}
Homily of Blessed Augustine. Agnoscit fides vestra granum
Trans. WR

7 Resp. In craticula

{1118}
8 Resp. Gaudeo plane

‘Non amavit beatus Laurentius in hoc seculo . . .’
Here the lesson breaks away from Augustine and continues with a different text of a more metaphysical nature.

{1119}
9 Resp. Meruit esse hostia Christi

{1120}
Resp. fer. O Ypolite si credideris

{1121}
Lauds
1 Ant. Laurentius ingressus

2 Ant. Laurentius bonum opus

3 Ant. Adhesit anima mea

{1122}
4 Ant. Misit Dominus angelum suum

5 Ant. Beatus Laurentius orabat

{1123}
Ant. In craticula te Deum

Prayer. Da nobis quesumus omnipotens Deus, viciorum

Prime

Terce

{1124}
Sext
Chapter. Potens est autem Deus

None
Chapter. Qui autem administrat semen

Second Vespers
Ant. Veni desiderator bone veni

{1125}
Memorial of St. Tiburtius
Ant. Inclytus martyr Tyburtius

{1126}
Prayer. Beati Tyburtii martyris tui

{1127}
Fifth day of the Holy Name
Lessons. Gaudia festi contemplantes
Trans. WR

{1129}
Sixth day of the Holy Name
Lessons. Avida mens hominum
Trans. WR

{1131}
Seventh day of the Holy Name: St. Hippolitus
Vespers

Risby 69r. indicates ‘Antiphone et psalmi feriales’.

Prayer. Da quesumus omnipotens Deus : ut beati Ipoliti

Matins

{1132}
Lessons. Post tertium diem sepulture
Trans. WR

7 Resp. Beatissimus Christi martyr Laurentius

{1133}
8 Resp. Requisitus a Decio

{1135}
9 Resp. Expoliavit veste Ipolitum
This Responsory is unique to Sarum in CANTUS.

{1136}
Lauds
1 Ant. Dixit Cesar ad Ipolitum

2 Ant. Dixit Ipolitus ad Decium

{1137}
3 Ant. Cesar dixit ad Ipolitum

4 Ant. Exemplum merear fieri

5 Ant. Tunc Valerianus

{1138}
V. Mirabilis Deus

Ant. Oravit sanctus Ipolitus

Memorial of St. Lawrence

The V. Dispersit is only attested in the printed Antiphonale.  The normal V. would be ‘Justus germinabit’.

{1139}
Prime

Terce

Sext

None

Feast of St. Hippolitus on Sunday
First Vespers

Matins

{1140}
Second Vespers of St. Hippolitus
Second vespers of St. Hippolitus occurs only when the feast falls on a Sunday, and only when following the Kalendar before the introduction of the Feast and Octave of the Holy Name.

Memorial of St. Eusebius
Prayer. Deus qui nos annua beati Eusebii

{1141}
August 14: Saint Eusebius
Lessons. Tempore quo LIberius
Trans. WR

{1144}
Sunday in the Octave of the Holy Name
Lessons. Non latet vos, dilectissimi Deo
Trans. WR

{1147}
August 8: Saint Ciriacus and Companions, Martrys
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
With the introduction of the Feast of the Holy Name with Octave, this feast becomes a memorial, except where Ciriacus is the patron (which is not likely in England).

Of the Octave of the Name of Jesus with Rulers of the Choir
Prayer. Deus qui nos annua beati Ciriaci

Matins
Lessons. Dioclecianus Augustus comprehendi
Trans. WR

{1149}
August 9: Saint Romanus, Martry
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast would be sung ‘cum nocturno’ on account of the vigil.

With the introduction of the Feast of the Holy Name with Octave, this feast becomes a memorial, except where Romanus is the patron (which is not likely in England).

Of the Octave of the Name of Jesus with Rulers of the Choir

Vespers
Ant. Dixit Romanus ad beatum Laurentium

Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut qui beati Romani

Matins
Lessons. Cum fuisset beatus Laurentius
Trans. WR

August 10
Of the Octave of the Name of Jesus with Rulers of the Choir

{1151}
August 11: Saint Tiburtius, Martry
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
With the introduction of the Feast of the Holy Name with Octave, this feast becomes a memorial, except where Tiburtius is the patron (which is not likely in England).

Of the Octave of the Name of Jesus with Rulers of the Choir
Vespers
Ant. Inclytus martyr Tyburtius

Prayer. Beati Tyburtii martyris

{1152}
Matins
Lessons. Beatus Tyburtius eruditus
Trans. WR

{1153}
Middle Lessons of St. Laurence. Eo tempore, accepta potestate
Trans. WR

August 12
The Octave of the Name of Jesus with Rulers of the Choir

August 13
Of Saint Ipollitus with Rulers of the Choir

Responsories 4-6 would be used in the second nocturn.

August 14: The Octave of the Name of Jesus
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three; Rulers of the Choir

It would seem suitable that responsories 1-3 be used in the first nocturn and 7-9 in the third nocturrn.

St. Eusebius
Simple Feast of 3 Lessons with Single Invitatory
Before the introduction of the Feast of the Holy Name this day was the feast of St. Eusebius
This feast would be sung ‘cum nocturno’ on account of the vigil.

It is notable the the middle responsory is taken from the common of martyrs, not confessors.

Memorial of St. Eusebius
Prayer. Deus qui nos annua beati Eusebii

Lessons. Confitentibus hoc salutiferum
Trans. WR

{1157}
Middle Lessons of St. Eusebius. Tempore quo Liberius de exilio
Trans. WR

{1158}
Homily of diverse tracts. Neque enim querere est Christianis
Trans. WR

{1161}
August 15: The Assumption of the Blessed Virgin Mary
Principal Double Feast
The image illustrates the story that the apostles were miraculously transported to Mary’s death-bed to witness her passing.

First Vespers
1 ant. Tota pulchra es

{1162}
2 Ant. Amica mea

{1163}
3 Ant. Qualis est dilectus
This Antiphon appears in only two non-Sarum sources in CANTUS.

{1164}
4 Ant. Talis est dilectus meus

5 Ant. Descendi in ortum meum

{1165}
Chap. In omnibus requiem quesivi

Hymn. O quam glorifica

{1166}
V. Exaltata es sancta Dei Genitrix

Ant. Ascendit Christus super celos
This Antiphon appears in only seven non-Sarum sources in CANTUS.

{1167}
Prayer. Deus qui virginalem aulam

{1168}
Ant. Sancta Maria virgo intercede

Ant. Glorificamus te Dei Genitrix

{1169}
Matins
Invit. Venite adoremus Regem regum

1 Ant. Ecce tu pulchra es

{1170}
2 Ant. Sicut lilium inter spinas

3 Ant. Favus distillans

{1171}
Lessons. Cogitis me o Paula.
[Pseudo] Jerome’s Letter to Paula (the Elder) and Eustochium.  This text continues through the octave of the Assumption.
Trams. WR

See S. Hieronymi Operum Mantissa, ep.9, I, II, PL30, c.122-124.

St. Paula  (347 – 404); Saint Eustochium Julia (ca. 368 – September 28, 419 or 420) was the daughter of Saint Paula.

The authenticity of this letter is in question, and is often attributed to ‘Pseudo-Jerome’ and dated to the ninth century.  According to Fiona J. Griffiths, Nuns’ Priests’ Tales: Men and Salvation in Medieval Women’s Monastic Life (University of Pennsylvania Press, 2018): 90, the Letter was written by Paschasius Radbertus, Abbot of Corbie (785–865).

This reading was used very widely for the Feast of the Assumption, up to the reform of the Roman Breviary in 1568.

See also Hannah W. Matis, ‘The Seclusion of Eustochium: Paschasius Radbertus and the Nuns of Soissons‘, Church History, LXXXV-4 (December 2016): 665-689.

Another (partial) translation appears at Medieval Women’s Latin Letters.

Another translation, together with a lengthy and informative introduction, appears in Ellen Muehlberger, ‘Cogitis me: A Medieval Sermon on the Assumption’. Master’s thesis, Indiana University, 2001.  ‘The doubt expressed in Radbert’s sermon had a dampening effect on the resolution of the question of bodily assumption in the West for centuries to come.’ (p. 18.)

1 Resp. Vidi speciosam

{1173}
2 Resp. Que est ista que processit

{1174}
3 Resp. Ista est speciosa

{1175}
4 Ant. Emissiones tue

5 Ant. Fons ortorum

6 Ant. Venit dilectus meus

{1176}
4 Resp. Ornatam monilibus

{1178}
5 Resp. Sicut cedrus exaltata sum

{1179}
6 Resp. Super salutem

{1180}
7 Ant. Veni in ortum meum

{1181}
8 Ant. Comedi favum cum melle meo

9 Ant. Surge aquilo

Homily of the Venerable Bede. Adveniens Conditor mundi pro redemptione
Only Lesson 7 is from this Homily.
See J. A. Giles, Miscellaneous Works of Venerable Bede, V (London: Whittaker and Co., 1843), Homily XL.  295-306.
Trans. WR

{1182}
7 Resp. Quam pulchra es amica mea
This Responsory appears in only six non-Sarum sources in CANTUS.

Lessons 8-9. Cum ergo pergeret Dominus per civitates
These Lessons appear to be unique to the Sarum Rite.

{1183}
8 Resp. Beata es virgo Maria

{1185}
Lesson at prime. Quod si queratur
‘parnymphus’ see Jacobus de Voragine, Sermones aurei de Maria Virgine, sermon 73, fo. 89v; Aelred of Rievaulx, Opera omnia: Sermones I-XLVI, sermo 9, p. 74

{1186}
9 Resp. Felix namque

{1187}
Resp. Beatam me dicent

{1188}
V. Exaltata es

Lauds
1 Ant. Assumpta est Maria
Note that ‘Maria’ is set in such a way that the final syllable is given a tonic accent, as befits the Hebrew word.

2 Ant. Maria virgo assumpta est

{1189}
3 Ant. In odorem unguentorum

4 Ant. Benedicta a Filio tuo domina
In the Liber Usualis and the Dominican Antiphonarium (1933) the text is ‘Benedicta filia tua Domino’.  In the Sarum Use, literally, ‘Blessed by the Son art thou, O Lady’; in the Solesmes and Dominican Uses, ‘Blessed art thou, O the daughter, by the Lord’.
That the second word, ‘a’ is missing in some Sarum sources is understood by the facts that it is the same vowel, on the same note, as appears at the end of ‘Benedicta’, and that ‘a’ clarifies but does not alter the meaning.  The text can stand without ‘a’.

5 Ant. Pulchra es et decora

{1190}
V. Elegit eam Deus

Ant. Que est ista que ascendit

Prayer. Veneranda nobis Domine hujus diei

Prime

Terce

{1191}
Resp. Post partum virgo
This Responsory appears in only six non-Sarum sources in CANTUS.

Sext

{1192}
Chap. Et sic in Syon firmata sum

None
Chap. Et radicavi in populo

{1193}
Resp. Speciosa facta es
This Responsory appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

Second vespers

{1194}
Resp. Candida virginitas
This Responsory appears in only five non-Sarum sources in CANTUS.

{1195}
Sequence. Letabundus exultet fidelis
This Sequence appears in only two non-Sarum sources in CANTUS.

{1196}
Ant. Hodie Maria virgo celos ascendit

{1197}
Quotidie infra octavas
Matins
Invit. In honore beatissime Marie

Hymn. Quem terra ponthus ethera
Text ascribed to Venantius Fortunatus (c. 530–c. 600/609), Bishop of Poitiers.
The Hymn ‘O gloriosa femina’ {267} is a continuation of this Hymn.

{1199}
1 Ant. Exaltata es sancta Dei genitrix

2 Ant. Sicut mirra electa

3 Ant. Paradisi porte per te

{1200}
4 Ant. Specie tua

5 Ant. Adjuvabit eam

6 Ant. Sicut letancium

7 Ant. Gaude Maria virgo

{1201}
8 Ant. Dignare me laudare

9 Ant. Post partum virgo

{1202}
Second day: August 16
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir
Lessons. Johannes apostolus quicquid est quod Maria genuit
Trans. WR

{1204}
Lauds
Ant. Virgo prudentissima

{1205}
Prime

Vespers

Memorial of St. Laurence

{1206}
Prayer. Beati Laurentii nos faciat

Third day: August 17
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir
Lessons. Ave Maria gratia plena
Trans. WR

{1208}
Memorial of St. Agapitus
Prayer. Letetur ecclesia tua Deus beati Agapiti

Fourth day: August 18
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir

{1209}
Memorial of St. Magnus
Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris

Sunday within the octave
First vespers

{1210}
Matins
Lessons. Charissime, quia inter salutis nostre
Trans. WR

August 19
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir

{1207}
Lessons. Charissime, quia inter salutis nostre

{1212}
Homily of Blessed Augustine. Sanctum Evangelium fratres mei cum legeretur
Trans. WR

{1214}
Lesson at Prime. Unde o sanctissime virgines
Trans. WR

{1216}
Fifth day: August 20
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir
Lessons. Que est ista que ascendit
Trans. WR

{1217}
Lesson at Prime. Quod si ad recreandam spem
Trans. WR

{1218}
Sixth day: August 21
Of the Octave of the Assumption with Rulers of the Choir
Lessons. Quam sane intelligendo
Trans. WR

{1219}
Lesson at Prime. Diligentius itaque procurate
Trans. WR

{1220}
Seventh day: August 21
Lessons. Sunt enim et prudentes virgines
Trans. WR

{1221}
Lesson at prime. Nam et si Christus ab omnibus
Trans. WR

{1222}
Eighth day: August 22
The Octave of the Assumption with Rulers of the Choir
First Vespers

Memorial of Sts. Timotheo and Symphoriano
Prayer. Auxilium tuum nobis Domine placatus impende

Matins
Lessons. Si gaudium sit in celo
Trans. WR

{1224}
Lesson at Prime. Ac per hoc etiam angelis
Trans. WR

{1227}
August 23: Saints Timothy and Apollinaris
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast has no vespers.
This feast is sung ‘cum nocturno’ on account of the vigil.

{1228}
August 24: Saint Bartholomew
Inferior Double Feast
First Vespers
Hymn. Bartholomee celi sydus

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus, qui hujust diei venerandam

Memorial of St. Audoeno
Prayer. Deus qui perennem gloriam sanctissimi confessoris

{1229}
Matins
Lessons. In inferiorum Indiam
Trans. WR

{1233}
August 27: Saint Ruphus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris : ut beati Ruphi

Lessons. Ruphus patricius et exconsul
Trans. WR

{1235}
August 28: St. Augustine
Inferior Double Feast
The Sarum Office is of nine lessons with all of the rest from the Common of Confessors.

The ‘Barwell’ Antiphoner, GB-Cu Mm.ii.9:501 ff., includes a full set of chants for this feast (see the Appendix). This source is in fact an Augustinian one, which accounts for the inclusion of the full office which is not part of the Sarum Use. The office is common to about 16 souces in CANTUS, although there is considerable variation in the actual contents.

First Vespers
Chap. Dedit Dominus confessionem

Prayer. Deus qui beatum Augustinum ecclesie tue

Memorial of St. Hermete
Prayer. Deus qui beatum Hermentum

Matins
Lessons. Ex provincia Affricana
Trans. WR

{1239}
Homily. Sal appellantur apostoli
Trans. WR

{1240}
The chapter at lauds is from the common of a confessor and doctor, ‘Dedit Dominus confessionem’; it also appears at first vespers of St. Augustine, {1235}.

{1237}
Sext
Chap.  Dedit illi Dominus contra inimicos

None
Chap. Sapientia laudabbit animam suam

Second Vespers
The chapter at second vespers is from the common of a confessor and doctor, ‘Dedit Dominus confessionem’; it also appears at first vespers of St. Augustine, {1235}.

{1241}
Memorial of St. John the Baptist

Prayer. Sancti Johannis baptiste et martyris tui

Ant. Perpetuis nos Domine

Chap. Expectacio justorum leticia

V. Gloria et honore

{1242}
Ant. Misit Herodes rex
This Antiphon appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

Memorial of St. Sabina
Prayer. Beate Sabine virginis tue

{1243}
August 29: The Beheading of Saint John the Baptist
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.
This feast is said to mark either the martyrdom of John, or the finding of his head, or the translation of his head.

Matins
Invit. Regem percussoris Dominum

1 Ant. Interrogatus Johannes

{1244}
2 Ant. Johannis baptista arguebat
This Antiphon appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

3 Ant. Arguebat Herodem Johannes

Lessons. Adest nobis fratres charissimi dies solennis
Trans. WR

{1245}
1 Resp. Misit Herodes rex manus

{1246}
2 Resp. Johannes baptista arguebat Herodem

{1247}
3 Resp. Metuebat Herodes Johannem

{1248}
4 Ant. Dicebat enim regi

5 Ant. Herodes enim metuebat
This Antiphon appears in only five non-Sarum sources in CANTUS.

6 Ant. Audito eo multa faciebat
This Antiphon appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

{1249}
Lessons. Duobus monachis orientalibus
Trans. WR

‘. . . Emissam . . . ‘ the city of Emesa, now Homs in Syria.  See Frederick M. Biggs, ‘Bede’s Martyrologium and the Martyrologium Hieronymianum‘, Analecta Bollandiana CXXXIV (2016):241-278.

4 Resp. Puelle saltanti imperavit

{1250}
5 Resp. Petiit puella caput Johannes
This Responsory appears in only five non-Sarum sources in CANTUS.

{1252}
6 Resp. Contristatus est rex Herodes

7 Ant. Cumque introisset filia
This Antiphon appears in only two non-Sarum sources in CANTUS.

{1253}
8 Ant. Juravit Herodes puelle
This Antiphon appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

9 Ant. Ait puella matri sue
This Antiphon appears in only three non-Sarum sources in CANTUS.

{1254}
Homily of the Venerable Bede. Impletum videmus in Johanne
Trans. WR

7 Resp. Misso Herodes spiculatore

{1256}
8 Resp. Accedentes discipuli

{1257}
9 Resp. Percepturus jam vir sanctus

{1258}
V. Ora pro nobis beate Johannes

Lauds
1 Ant. Herodes enim tenuit

2 Ant. Puelle saltanti

{1259}
3 Ant. Domine mi rex

4 Ant. Da michi in disco

5 Ant. Misit rex incredulus

{1260}
Ant. Misso Herodes spiculatore

Prime

{1261}
Terce

Sext
Chap. Jsustus in eternum

None
Chap. Justus de angustia

Second Vespers
Ant. Accedentes discipuli
This Antiphon appears in only one non-Sarum sources in CANTUS, F-R 248.

{1262}
Memorial of Sts. Felice and Adaucto
Prayer. Majestatem tuam Domine

{1263}
August 30: Saints Felix and Adauctus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.
Lessons. Cum furor Diocletiani et Maximiani
Trans. WR

{1265}
August 31: Saint Cuthberga
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.
In earlier kalendars this feast is un-ruled, with a single invitatory.

Prayer. Deus qui eximie castitatis

{1266}
September 1: Saint Giles
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Deus qui hodierna die beatum Egidium

Memorial of St. Priscus
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus fortitudo certantium

Lessons.  Sanctus igitur Egidius, natione Grecus
Trans. WR

{1271}
September 4: Translation of Saint Cuthbert (see March 20)
Simple Feast of 9 Lessons (or 3) with Invitatory sung by two.

Prayer. Presta [nobis] quesumus omnipotens et misericors Deus : ut qui beati Cuthberti

{1272}
September 5: Saint Bertin
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast is cung ‘cum nocturno’.

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui mirabiliter fulges

Lessons. Egregius vir Dei abbas Bertinus
Trans. WR

{1275}
September 8: The Nativity of the Blessed Virgin
Major Double Feast
The distinctive qualities of this Marian Feast stem from the liturgical content created at Chartres Cathedral at the time of Fulbert.  See Margot Fassler, The Virgin of Chartres : Making History Through Liturgy and the Arts (New Haven: Yale University Press, 2010): 81 ff. and Margot Fassler, ‘Mary’s Nativity, Fulbert of Chartres, and the Stirps Jesse: Liturgical Innovation circa 1000 and Its Afterlife’ Speculum LXXV (2000):389-434.

The image is of the Stirps Jesse, the ‘Jesse Tree’.

Many of the chants are re-used (with adjustments) for the Feast of the Conception of the Blessed Virgin, (December 8).

1 Ant. Dei genitrix virgo
The Antiphons of First Vespers seem to have some connection to a modal order, three being in proper sequence: 1 2 7 4 8.

{1276}
2 Ant. Beata progenies

3 Ant. Sancta Maria virgo intercede

4 Ant. Sub tuam protectionem

{1277}
5 Ant. Beata Dei genitrix
The latter part of the text, ‘. . . ora pro populo  . . .femineo sexu.’ is also found in the antiphon Sancta Maria succurre miseris and in the Responsony Felix namque, both for the commemoration of blessed Mary after the Purification.

Chap. Ego quasi vitis fructifera

{1278}
Hymn. Ave maris stella
The Hymn is repeated from the Feast of the Annunciation (March 25).

{1279}
V. Sancta Dei genitrix

Ant. Nativitas tua Dei genitrix virgo

{1280}
Prayer. Supplicationem servorum tuorum

Compline
Ant. Beata mater et innupta virgo

{1281}
Matins
Invit. Corde et voce simul

1 Ant. Hodie nata est beata virgo Maria
The Antiphons of Matins are in modal order.

{1282}
2 Ant. Beatissime virginis Marie

3 Ant. Quando natus est

{1283}
The image is again of the Jesse tree.

Lessons. Approbate consuetudinis est
Trans. WR
The Lessons are repeated (with some abbreviation) for the later Feast of the Conception of the Blessed Virgin, December 8.  Trans. WR. A translation of these Lessons is also found in Margot Fassler, ‘Mary’s Nativity, Fulbert of Chartres, and the Stirps Jesse: Liturgical Innovation circa 1000 and Its Afterlife’ Speculum LXXV (2000):389-434.

{1284}
1 Resp. Hodie nata est beata virgo Maria

{1285}
2 Resp. Beatissime virginis Marie

{1286}
3 Resp. Stirps Jesse.  Apparently composed at Chartres in the 11th c. see Margot Fassler, ‘Mary’s Nativity, Fulbert of Chartres, and the Stirps Jesse‘ Speculum LXXV (2000):418.
[Attributed by Dom Guéranger to Fulbert of Chartres and Robert the Pious.]
This Responsory is in hexameters.

{1287}
4 Ant. Hodie nata est virgo Maria

{1288}
5 Ant. Dignum namque est

6 Ant. Benedicta et venerabilis

{1289}
4 Resp. Nativitas gloriose virginis Marie

{1291}
5 Resp. Nativitas tua Dei genitrix

{1293}
6 Resp. Ad nutum Domini. Apparently composed at Chartres in the 11th c. see Margot Fassler, ‘Mary’s Nativity, Fulbert of Chartres, and the Stirps Jesse‘ Speculum LXXV (2000):418.
[Attributed by Dom Guéranger to Fulbert of Chartres and Robert the Pious.]
This Responsory is in rhymed hexameters

{1294}
7 Ant. Nativitas est hodie sancte Marie virginis

8 Ant. Ista est speciosa electa

{1295}
9 Ant. Felix namque

Homily. Prefationem totius operis premisit.
Attributed to the Venerable Bede.
Trans. WR.
In Zéphir-François-Cicéron Caron, Catalogue des manuscrits de la bibliothèque de la ville d’Arras (Arras: Courtin, 1860):390. This item is listed in a 12th c. manuscript originating in the Abbey of mont. St.-Eloi. of various sermons as following directly after ‘Sermo domini Fulberti Carnotensis episcopi : Approbate consuedinis est apud christianos.’ as ‘Lectionis ejusdem: Prefatio totius operis premisit de quo dicturus.’ This suggests that the latter is attributed to Fulbert of Chartres rather than to Bede, and thus connects these readings with the renovation of the feast at that place.

{1296}
7 Resp. Beata progenies

{1297}
8 Resp. Corde et animo

{1298}
Lessons at Prime. Qui est enim qui jocunda admiratione
Trans. WR
This lesson would more appropriately appear below at the office of Prime.  It is in fact read at the conclusion of the Chapter Office.

{1299}
9 Resp. Solem justicie. Apparently composed at Chartres in the 11th c. see Margot Fassler, ‘Mary’s Nativity, Fulbert of Chartres, and the Stirps Jesse‘ Speculum LXXV (2000):418.
[Attributed by Dom Guéranger to Fulbert of Chartres and Robert the Pious.]
This Responsory is in rhymed hexameters

{1300}
Ferial Resp. Gloriose virginis Marie

{1301}
Ferial Resp. Regali ex progenie.
A tritone leap occurs betweeen the end of the verse and the beginning of the repetendum.

Ferial Resp. Nativitas est hodie

{1302}
V. Ora pro nobis sancta Dei genitrix

Lauds
1 Ant. Nativitas est hodie

{1303}
2 Ant. Nativitas gloriose virginis Marie

3 Ant. Regali ex progenie

{1304}
4 Ant. Corde et animo

5 Ant. Cum jocunditate

{1305}
Hymn. O gloriosa femina

{1306}
V. Elegit eam Deus

Ant. Nativitatem hodiernam

Prime

{1307}
Terce

Resp. Sancta Dei genitrix

Sext
Chap. Transite ad me omnes

{1308}
Resp. Post partum virgo

None
Chap. Qui audit me non confundetur

Resp. Speciosa facta es
This Responsory is not commonly found in CANTUS, the only other source being GB-WO F-160.
It also appears in the York Breviary.

{1309}
Second vespers
Ant. Gloriose virginis Marie

{1310}
Processional Chants in honour of the Virgin.
These chants are sung at the entry into the Quire following processions throughout the year.

Ave regina celorum
Some sources ‘have ‘Gaude gloriosa’. LU:274. has ‘Gaude virgo gloriosa’. Ths standard CANTUS text is ‘Virgo gloriosa’.
This antiphon is in rhyme.

{1311}
Alma redemptoris mater
This antiphon is in hexameters:
Alma . . . celi /
Porta . . . cadneti /
Surgere . . . genuisti /

Natura . . . Genitorem /
Virgo . . . ore /
Sumens . . . miserere.

However the musical and grammatical structures suggest prose.

{1312}
Ant. Beata Dei genitrix

{1313}
Ant. Speciosa facta es
This Antiphon appears in only two non-Sarum sources in CANTUS, F-Pn n.a.lat. 1535, and I-AO 6.

{1314}
Ant. Ibo michi ad montem

{1315}
Ant. Quam pulchra es

{1316}
Daily during the octave
Invit. In honore beatissime Marie virginis

1 Ant. Benedicta tu in mulieribus
It is unusual to have a separate set of matins antiphons for use during an octave. Typically the antiphons of the feast day would be re-used. It is apparent from the style that the antiphons on the feast day are in a more elaborate style, and that they most likely represent a newer layer; and that the antiphons for use during the octave represent an older layer that was originally used on the feast day itself.

2 Ant. Sicut mirra electa

{1317}
3 Ant. Speciosa facta es

4 Ant. Specie tua

5 Ant. Adjuvabit eam

{1318}
6 Ant. Sicut letantium

7 Ant. Gaude Maria virgo

8 Ant. Dignare me laudare

9 Ant. Post partum virgo

{1320}
Second day in the octave (September 9)
Of the Octave of the Nativity of Mary with Rulers of the Choir

Lessons. Beata igitur Maria olim in auxilium
from Fulgentius, Sermo iv. De nativitate Beatissime Marie Viriginis (PL:CXLI:323.)
Trans. WR

{1323}
Lauds

Memorial of St. Gorgonius
Prayer. Sanctus Gorgonius martyr tuus

Prime

{1324}
Vespers

Third day in the octave (September 10)
Of the Octave of the Nativity of Mary with Rulers of the Choir

Lessons. Filii David, filii Abraham
Trans. WR

{1327}
Lauds

Vespers

Memorial of Sts. Prothus and Jacinthus

{1328}
Prayer. Beatorum martyrum tuorum Prothi

Fourth day in the octave (September 11)
Of the Octave of the Nativity of Mary with Rulers of the Choir

Sunday within the octave
First Vespers
V. Sancta Dei Genitrix

{1329}
Matins
Lessons. Abraham interpretatur pater multarum genitum
Rabanus Maurus, Commentarium in Matthaeum 107, 0738B.
Trans. WR

{1331}
Homily of the Venerable Bede. Magne devotionis et fide (PL-XCII:479)
Trans. WR

{1334}
Fifth day in the octave (September 12)
Of the Octave of the Nativity of Mary with Rulers of the Choir

{1336}
Sixth day in the octave (September 13)
Of the Octave of the Nativity of Mary with Rulers of the Choir

{1338}
September 14: Exaltation of the Holy Cross (see also May 3)
Minor Double Feast

First vespers
Ant. Dulce lignum dulces clavos

{1339}
Chap. michi autem absit gloriari

Resp. O crux viride lignum

{1340}
Hymn. Impleta sunt que concinit
This Hymn appears in CANTUS in five non-Sarum sources.
York use the hymn ‘Arbor decora.’

{1341}
V. Hoc signum crucis

{1342}
Ant. O crux benedicta

Prayer. Deus qui unigeniti Filii tui

Memorial of Sts. Cornelius and Cyprianus
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut sicut populus

Procession to the Rood

{1343}
Ant. O crux gloriosa
This processional antiphon is in rhyme.

V. Dicite in nationibus

Prayer. Deus qui pro nobis Filium tuum

{1344}

‘Vespere de sancta Maria extra chorum dicantur . . .’

During feasts and octaves of the blessed Virgin, the daily office of the Virgin is said privately, outside of choir.

Compline of St. Mary
Chap. Sicut cynamonum

{1345}
V. Elegit eam Deus

Ant. Glorificamus te Dei genitrix

Prayer. Concede quesumus misericors Deus fragilitate nostre

Prime of St. Mary
Hymn. Memento salutis auctor

{1346}
Resp. Ave Maria gratia plena

Matins
Invit. Regem Dominum qui per crucis

{1347}
Hymn. Pange lingua gloriosi prelium certaminis

{1349}
1 Ant. Adoramus te Christe

2 Ant. Per signum crucis

3 Ant. Nos autem gloriari oportet

{1350}
V. Hoc signum crucis

Lessons. Tempore illo postquam Constantino
Rabanus Maurus, Homilia lxx, Reversio sanctae atque gloriosissimae crucis Domini nostri Jesu Christi. (PL-CX:131)
Trans. WR

1 Resp. Dulce lignum dulces clavos

{1351}
2 Resp. Hoc signum crucis

{1353}
3 Resp. Adoramus te Christe

4 Ant. Salva nos Christe Salvator

{1354}
5 Ant. Salvator mundi salva nos

6 Ant. Adoremus crucis signaculum

Middle lessons of Sts. Conrelius and Cyprianus. Tenuit Decius Cesar beatissimum papam Cornelium
Trans. WR

{1357}
7. Ant. Tuam crucem adoramus

8 Ant. Crux alma fulget

{1358}
9 Ant. Crux fidelis inter omnes

V. Adoramus te Christe

{1359}
7 Resp. Tuam crucem adoramus

{1361}
8 Resp. O crux gloriosa
This Responsory shares the same text as the Antiphon at First Vespers.

{1363}
9 Resp. Per tuam crucem salva nos

V. Dicite in nationibus

{1364}
Lauds
1 Ant. O magnum pietatis

2 Ant. Ecce crucem Domini

3 Ant. O crux admirabilis

{1365}
4 Ant. Super omnia ligna cedrorum

5 Ant. Crux benedicta

{1366}
Hymn. Crux fidelis inter omnes

{1367}
Ant. O crux benedicta

Prime

{1368}
Terce
Resp. Hoc signum crucis

Sext

{1369}
Chap. Verbum crucis pereuntibus

Resp. Dicite in nationibus

None
Chap. Nos autem predicamus Christum crucifixum

{1370}
Resp. Adoramus te Christe

Second vespers
Ant. O crux splendidior

{1371}
Memorial of St. Nichomede
Prayer. Adesto Domine populo tuo : ut beati Nichomedis

{1373}
The Octave of the Nativity of Blessed Mary (September 15)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.

{1375}
V. Ora pro nobis sancta Dei genitrix

{1376}
Memorial of St. Edith
Prayer. Deus qui fidelibus tuis castitatis exemplum

Memorial of Sts. Eufemia, Lucia and Geminiano
Prayer. Presta quesumus Domine precibus nostris cum exultatione

{1377}
September 16: St. Edith (of Wilton)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.
Lessons. Interveniente sancto Vyntonie
Trans. WR

{1381}
Memorial of St. Lambert
Prayer. Sancti Lamberti martyris tui

{1382}
September 17: Saint Lambert
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast has no vespers.
This feast is sung ‘cum nocturno’ when it is an Ember Day (Year C, Friday)

Lessons. Gloriosus vir Dei Lambertus
Trans. WR

{1384}
September 21: Saint Matthew
Inferior Double Feast

First vespers
Ant. Placentes Deo

Chap. Similitudo cultus quatuor

Hymn. Mathie sancte bino pollens munere

{1385}
V. In omnem terram

Ant. Ecce ego Johannes vidi ostium apertum

{1386}
Prayer. Da nobis quesumus omnipotens Deus, ut beati Mathei

Memorial of St. Laudo
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut qui beati Laudi

Matins
Invit. Regem evangelistarum Dominum

{1387}
1 Ant. Convocatis Jesus duodecim

2 Ant. Mittens Dominus et alios

{1388}
3 Ant. Jesu Christi Domini gratia

Lessons. Erant duo magi Zaroes et Arphaxat
Trans. WR

{1389}
1 Resp. In visione Dei vidi

{1390}
2 Resp. Quatuor facies uni erant

{1392}
3 Resp. Similitudo vultus animalium

{1393}
4 Ant. Sapientiam Domini

5 Ant. Labia eorum

{1394}
6 Ant. Elegit eos ex omni carne

{1395}
4 Resp. Facies et pennas

{1396}
5 Resp. Similitudo aspectus animalium

{1398}
6 Resp. Quatuor animalia

{1399}
7 Ant. Electi sunt in Christo

8 Ant. Sapientiam eorum narrabunt

{1400}
9 Ant. Spiritu intelligentie
This Antiphon appears in only eight non-Sarum sources in CANTUS.

Homily of the Venerable Bede. Vidit Salvator hominem
Trans. WR

{1401}
7 Resp. Cum aspicerem animalia

{1402}
8 Resp. Statura erat rotarum

{1403}
9 Resp. Cum ambularent animalia

{1404}
V. Dedisti hereditatem

{1405}
Lauds

1 Ant. Dilecti Deo

2 Ant. Dederunt in celebrationem

{1406)
3 Ant. Ex omni corde

4 Ant. Implevit eos Dominus
In F-Pnm lat. 15182:368r. a flat appears at ‘exultationem’.  In F-Pnm lat. 1535:107r. C appears instead of B.

5 Ant. Datum est opus eorum

{1407}
Ant. In medio et in circuitu

{1408}
Prayer. Beati Mathei apostoli tui

Prime

Terce

Sext
Chap. Similitudo animalium

None

{1409}
Chap. Hec erat visio discurrens

Second vespers
Ant. Sapientiam antiquorum

Memorial of St. Maurice
Prayer. Annue quesumus omnipotens Deus, ut nos

{1411}
September 22: Saint Maurice and Companions
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Lessons. Diocletianus [vero] quondam Romane reipublice princeps
Trans. WR

{1416}
September 23: Saint Tecla
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast is sung ‘cum nocturno’.

{1417}
September 25: Saint Firmin
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.

Lessons. Firminus vero cum esset decem
Trans. WR

{1418}
September 26: Saints Cyprian and Justina
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Lessons. Ciprianus [vero] episcopus sanctam Justinam
Trans. WR

{1419}
September 27: Saints Cosmas and Damian
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Magnificet de Domine sanctorum martyrum tuorum

Lessons. Temporibus Diocletiani et Maximiani imperatorum
Trans. WR

The third responsory (or the sixth if the lesssons of the martyrs are in the second nocturn of another feast), will be Hec est vera fraternitas.{1416}

{1422}
September 29: St. Michael, Archangel
Inferior Double Feast
First vespers
Ant. Excelsi Regis filium
This Antiphon is in metre and rhyme
This Antiphon appears in only four non-Sarum sources in CANTUS. It also appears in the York Breviary.

Chap. Significavit Deus que oportet fieri cito

Resp. Te sanctum Dominum

{1423}
Hymn. Tibi Christe splendor Patris
Text, Rabanus Maurus (c. 776-856).

{1425}
V. In conspectu angelorum

Ant. Dum sacrum mysterium

Prayer. Deus qui miro ordine angelorum

{1426}
Procession to the Altar of St. Michael

V. Stetit angelus juxta aram templi

Prayer. Beati Michaelis archangeli tui

Matins
Invit. Cuncta agmina angelorum
This Invitatory appears in only eight non-Sarum sources in CANTUS.
This Invitatory is in rhyme and partially in metre.

{1427}
1 Ant. Introibo in domum tuum

2 Ant. Stetit angelus juxta aram templi

3 Ant. Ascendit fumus aromatum

{1428}
Homily of St. Gregory. Novem esse angelorum ordines
Trans. WR
Antoher translation appears at Patristic Bible Commentary: Gregory the Great Homily 34 on the Gospels, beginning at part 7.

1 Resp. Factum est silentium in celo

{1429}
2 Resp. Stetit angelus juxta aram templi

{1431}
3 Resp. Hic est Michael archangelus

{1432}
4 Ant. Michael archangele

5 Ant. Michael prepositus paradisi

6 Ant. Gloriosus apparuisti

{1433}
V. Ascendit fumus aromatum

4 Resp. Venit Michael archangelus

{1435}
5 Resp. In tempore illo

{1436}
6 Resp. Fidelis sermo

{1437}
7 Ant. Concussum est mare

{1438}
8 Ant. Data sunt ei incensa multa

9 Ant. Laudemus Dominum

{1439}
V. In conspectu angelorum

Sermon of Blessed Maximus. Si diligenter audisitis Evangelium
Trans. WR

7 Resp. In conspectu gentium

{1441}
8 Resp. In conspectu angelorum

{1442}
Resp. Archangeli Michaelis
Although located here, this responsory is sung on the feast of St. Michael on Mount Tumba, October 16.

{1443}
V. Ascendit fumus aromatum

Lauds
1 Ant. Dum preliaretur Michael

{1444}
2 Ant. Cum committeret bellum draco

3 Ant. Archangele Michael constitui te

{1445}
4 Ant. Angeli Domini

5 Ant. Angeli archangeli

Chap. Significavit Deus que oportet

Hymn. Christe sanctorum decus angelorum
Text, Rabanus Maurus (c. 776-856).

A four-voice setting appears in Salisbury Library MS-152:f. 384.

{1447}
V. Laudate Dominum omnes angeli ejus

{1448}
Ant. Factum est silentium

Prayer. Deus qui miro ordine angelorum

Prime

Terce

{1449}
Resp. Steti angelus juxta aram templi

Sext
Chap. Factum est prelium in celo

Resp. Ascendit fumus aromatum
This Responsory appears in only six non-Sarum sources in CANTUS.

{1450}
V. In conspectu angelorum

None
Chap. Factum est silentium

Resp. In conspetu angelorum

{1451}
V. Laudate Dominum omnes angeli ejus

First Vespers of St. Jerome
Chap. Dedit Dominus confessionem

Resp. Miles Christi

{1452}
Prayer. Deus qui nobis per beatum Hieronymum

Memorial of St. Michael
V. Laudate Deum omes angeli ejus

{1453}
Prayer. Deus qui miro ordine angelorum

Second Vespers of St. Michael
Resp. Fidelis sermo

{1454}
Ant. Michael, Gabriel

{1456}
September 30: Saint Jerome
Inferior Double Feast

Lessons. Hieronymus noster in oppido Stridonis
Trans. WR

{1459}
V. Ora pro nobis beate Hieronyme

{1460}
Lauds

Prime

Second Vespers

Memorial of St. Remigius
Prayer. Exaudi quesumus Domine populum tuum cum sanctorum confessorum

{1462}
October 1: Saint Remigius
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Deus qui ecclesiam tuam beati pontificis

Memorial of Saint Leodegario
Prayer. Deus qui hodierna die beatum Leodegarium

{1463}
October 2: Thomas of Hereford
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.
The Sarum Use does not include this saint, who is proper to the diocese of Hereford. The inclusion of proper lessons in the 1531 Breviary allows it to be used within the that diocese. This is surprising, seeing that Hereford had its own Use. In comparison, no provision is made in the Sarum books for feasts proper to York, which also had its own Use. The distinction is that Hereford (like Sarum) is within the province of Canterbury, whereas York is a separate province.

Lessons: Beatus Thomas natione Anglicus
Trans. WR

‘. . . studuit de virtute in virtutem ingredi.’ after Ps. 83:8.

Middle lessons off St. Leodegar (Leger): Beatus Leodegarius ex nobilissima Francorum progenie, Trans. WR

{1464}
‘. . . Clotario . . . ‘, Chlothar III, King of the Franks, d. 662.
‘. . . Hilderico . . .’, Childeric II, King of the Franks, d. 675.

{1466}
October 6: Saint Faith
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast is unruled on earlier kalendars.

Prayer. Deus qui presentem diem beate Fidis

Lessons: Sanct fidis Agennensium civitate oriunda fuit
Trans. WR

‘. . . Diocleciano seu Maximiano . . . ‘, Diocletian, (c 244-311), Maximian (c. 250 -310).

{1469}
October 7: Saints Mark, Marcellus, and Apuleius
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Sanctorum martyrum tuorum Marci

{1470}
October 9: St. Dionysius (Denis)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.
The Office of St. Dionysius is widespread and varied, with chants dating from the late 10th century. It was added to the Roman Calendar as late as the Breviarium of 1568, with only three lessons and no proper chants.

Vespers
Ant. Insignes preconiis alme tue

{1471}
Prayer. Deus qui hodierna die beatum Dionysium

Matins
Invit. Adoremus regem magnum

{1472}
1 Ant. Sanctus Dionysius qui tradente

2 Ant. Quo amplius gentilitatis fervere

{1473}
3 Ant. Non veritus incredule

Lessons. Preciosus athleta Domini Dionysius. extracted from Hilduin (Bishop of Paris), Passio S. Dionysii, 835.
Trans. WR.
Another translation–of a lengthier version–appears in Michael Lapidge, Hilduin of Saint-Denis: The Passio S. Dionysii in Prose and Verse (Leiden: Brill, 2017).

‘. . . quanta messis est Dominice sationis, et quam pauci sunt operarii.’ c. f. Mat. 9:37.

{1474}
1 Resp. Post passionem Domini

{1475}

2 Resp. Gratias tibi Domine

{1476}
‘ . . . secundi ordinis . . .’, i. e. the diaconate.

{1477}
‘. . . cordis contritione . . .’ c. f. Ps. 50:19.

3 Resp. Beatissimus Dionysius Christi martyr

{1478}
4 Ant. Ecclesiam illis

{1479}
5 Ant. Cinctus ero fidei

6 Ant. Miroque modo inermi viro

V. Exultent justi in conspectu Dei

{1480}
4 Resp. Tantas per illum Dominus

{1481}
5 Resp. Dum sacrum mysterium

{1482}
‘ . . . Macharius . . . ‘ that is, blessed, Legenda Aurea.

{1483}
6 Resp. Mecum est enim maxima merces tua

{1484}
7 Ant. Tantas per illum Dominus

8 Ant. Dum sacrum muysterium

{1485}
9 Ant. Dansque illi sancta dixit

{1485}
7 Resp. Adest namque beai Dionysii

{1488}
8 Resp. Vir incytus Dionysius

{1490}
9 Resp. Beatus Dionysius Rusticus

{1491}
V. Justi autem imperpetuum vivent

Lauds
1 Ant. His sancti viri

2 Ant. In hac ergo fidei

{1492}
3 Ant. Tali namque ad Dominum

4 Ant. Beata nimium

{1493}
5 Ant. Et facta est comes

V. Mirabilis Deus

{1494}
Ant. Adest namque beati Dionysii

Prime

Terce

Sext

{1495}
None

Vespers

An. O beate Dionysi

{1496}
Memorial of St. Gereon
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus,  sicut sanctorum

{1497}
October 10: Saint Gereon
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

{1498}
October 11: Saint Nicasius and Companions
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Deus qui sanctam nobis jujus diei letitiam

Lessons: Beatus Nigasius episcopus
Trans. WR

{1501}
October 13: The Translation of Saint Edward, King and Confessor (Edward the Confessor) (see also January 5)
Inferior Double Feast

See:
Henry Richards Luard, Lives of Edward the Confessor.  London: Longman, Brown, Green, Longmans, and Roberts, 1858.
Emily L. O’Brien, ‘The Cult of Edward the Confessor: 1066-1399‘, Ph. D. diss, Oxford University, 2001.

Prayer. Deus qui beatum regem Edwardum

Prayer. Deus qui unigenitum Filium tuum

{1502}
Lessons: Preciosus athleta Domini et rex insignis Edwardus
Trans. WR

‘ . . . cenobium fundator Edgarus . . .’ Edgar (c. 943-975), King of England

‘. . . in regno Anglorum christus Domini consecratur.’  Edward was crowned at Winchester Cathedral on April 3, 1043.

‘In die gloriose festivitatis . . . ‘ i. e. Pentecost.

{1503}
‘Duo viri ex Anglis orationis . . .’, this may have been Sweyn and Godwin’s pilgrimage to Jerusalem.

{1504}
‘. . . sub nominis mei . . .’, i. e. St. John the Evangelist.

{1505}
Vespers

Memorial of St. Callixtus
Prayer. Deus qui nos conspicis ex nostra infirmitate

{1506}
October 14: Saint Callixtus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Lessons. Temporibus Macrini et Alexantri facta est inquisitio
Trans. WR.

{1508}
October 15: Saint Vulfrannus (Wulfram)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

{1509}
October 16: St. Michael in Mount Tumba (see also September 29)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.
This Feast is not found in the York Kalendar.

See John Charles Arnold, ‘The Revelatio Ecclesiae de Sancti Michaelis and the Mediterranean origins of Mont St.-Michel‘, The Heroic Age X (May, 2007).

Lessons: Postquam gens Francorum Christi gratia insignita
Trans. WR.
Another translation, including a brief addition at the end, appears in John Charles Arnold, ‘The Revelatio . . .’ (see above).

(The Hereford Breviary includes only three lessons, running from the middle of lesson 2 through to the first sentence of lesson 3.)

‘. . . Childberto . . .’, Childbert III, the Just (ca. 670 or 683-711), King of the Franks.

‘. . . unus ex septem in conspectu Domini semper assistentium . . .’, c. f. Tobit 12:15.

{1510}
‘. . . Nemo est adjutor meus . . . princeps vester . . .’, after Dan. 10:21.

{1511}
‘. . . varia flumina, Segia videlicet, necnon et Sennua . . .’.  Today there are three main rivers, the largest the Couesnon, the others the Sée and the Sélune.

‘. . . ut enarrent mirabilia Dei.’, c. f. Ps. 18:2.

‘. . . probate spiritus si ex Deo sunt . . .’, 1 John 4:1.

‘Christo vero Domino in propria veniente, atque a suis non recepto . . .’, after John 1:11.

{1512}
‘. . . antistes Aubertus . . .’ Saint Aubert, Bishop of Avranches (d. ca 720).

{1513}
‘. . . sicut quondam Gedeoni . . . siccitas fuerit.’, c. f. Judges 6:36-40.

{1515}
‘. . . ut qui quondam produxerat sitienti populo de petra poculum . . .’ c. f. Exod. 17:3.

Prime

{1516}
Second Vespers

{1517}
October 17: The Translation of Saint Etheldreda [Audrey] (see June 23)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Her translation occurred on October 17, 695, and again in 1106.  When the east end of the cathedral was extended in the 13th century to create a new shrine, she was again translated in 1252.  The shrine was destroyed in 1541.

See D. H. Stewart, ed., Liber Eliensis Volume I (London, 1848) ,Book I, chapters 25-30 (p. 63-71)

See Janet Fairweather, trans., Liber Eliensis, Boydell Press, 2005.

See also Ian David Styler, ‘The Story of an English Saint’s Cult: An Analysis of the Influence ot St Aethelryth of Ely, c. 670 – c. 1540‘, Ph. D. diss., University of Birmingham, 2019.

Prayer. Deus qui es sponsus virginum

Lessons: Cum superne remunerationis premio beatissima virgo Etheldreda
Trans. WR.
These lessons describe the first translation, in 695.

{1519}
‘. . . ille medicus qui eam inciderat . . .’, Bede (Hist. eccl. IV:19)  names the physician Cynifrid or Kinefrid.

‘. . . xvij. kalendas Novembris . . .’, ‘decimo septimo’.

‘. . . basilicatur . . .’ does not appear in the usual Latin dictionaries; it is here translated ‘enshrined’.

{1520}
October 18: Saint Luke
Inferior Double Feast

Prayer. Interveniat pro nobis Domine quesumus

Memorial of St. Justus
Prayer. Deus qui beato Justo talem fortitudinem

{1521}
Matins
Lessons: Gloriosissimus evangelista Jesu Christi Domini Lucas
Trans. WR

‘. . . Salutat vos Lucas medicus charissimus meus . . .’, Col. 4:14.

‘. . . Lucas est mecum solus.’, II Tim. 4:11.

‘. . . Misimus etiam et fratrem nostrum . . . peregrinationis nostre.’, II Cor. 8:18-19.

{1522}
‘. . . Sedulius in paschalis descriptione carminis ait . . .’ Sedulius (ca. 425-450), Carmen Paschale Book One, lines 355-38 (PL XIX:591).

{1524}
Homily. Dominus et Salvator noster fratres charissimi
Homily 17, PL 1139.
Trans. WR.
Another translation is available in Gregory the Great: Forty Gospel Homilies, (Cistercian Publications, 1990).

{1525}
‘. . . Parate viam Domini . . . Dei nostri.’, Is. 40:3.

‘. . . Iter facite ei qui ascendit super occasum.’, Ps. 67:5.  This text does not appear in BCP or in KJV in the same form.

‘. . . Messis quidem multa . . . in messem suam.’, Luke 10:2.

‘. . . Peccatori autem dixit Deus, Quare tu enarras justicias meas ?’, Ps. 49:16.

‘. . . Linguam tuam adherere . . . quia domus exasperans est.’, Ezech. 3:26.

{1526}
Second Vespers

{1527}
October 19: The Deposition of Saint Frideswide
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

See Andrew Dunning, St Frideswide’s Priory as a Centre of Learning in Early Oxford.

See also Andrew Dunning with Benedicta Ward, Two Priors and a Princess: St Frideswide in Twelfth-Century Oxford (Cambridge: Open Book Publishers, forthcoming).

Prayer. Deus qui hodiernam diem honorabilem

Lessons: Anno ab incarnatione Domini nostri Jesu Christi regis omnium seculorum
Trans. WR.
Another translation, based on the original version, appears in Dunning and Ward, Two Priors and a Princess.

‘. . . Didanus . . .’, Dida (Didan) of Eynsham, 7th. c.

{1528}
‘. . . ut inhabitare mereretur in domo Domini omnibus diebus vite sue . . .’, after Ps. 26:4.

{1529}
‘ . . .quorum deus venter est et gloria, in confusione illorum qui terrena sapiunt . . .’, Phil 3:19.

‘. . . non est hoc jejunium quod elegi . . .’ after Is. 58:6.

‘. . . relictis omnibus secute sunt Dominum . . .’, after Luke 5:11.

‘. . . incedentes in omnibus mandatis et justificationibus ejus . . .’, after Luke 1:6.

{1530}
‘. . . immarcesibilem glorie coronam . . .’, I Pet. 5:4.

{1531}
‘. . . spes mea a juventute mea.’, Ps. 70:5.

{1532}
October 21: The Eleven Thousand Virgins
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.
(Walter Frere (Graduale Sarisburiense, xxix) suggests the 12th as the introduction of this feast.)
The Breviary 1531 provides only a Prayer and three Lessons; all the rest is from the common many virgins.
Antiphonale Sarisburiense (GB-Cu Mm.ii.9) and the Penpont Antiphonale (GB-AB 20541 E) indicate only one antiphon at matins, and provide three responsories.
The Sarum Antiphonale 1520 provides music for nine lessons. This appears in the Appendix.
In general the content of this feast is borrowed from Commons of Virgins.

The Hereford breviary gives nine proper antiphons at matins, and provides for three lessons.

See Jane Cartwright, ed, The Cult of St. Ursuala and the 11,000 Virgins (Cardiff: University of Wales Press, 2016).

See also Carole M. Cusack, ‘Hagiography and History: The Legend of Saint Urusla‘. Carole M. Cusack and Peter Oldmeadow (eds.). This Immense Panorama: Studies in Honour of Eric J. Sharpe. Sydney: School of Studies in Religion, University of Sydney, 1999:89-104.

Prayer. Deus qui sanctam nobis hujus diei solennitatem

Vespers
Chap. O quam pulchra

Ant. Simile est regnum celorum sagene

{1533}
Matins
Invit. Agnum sponsum virginum

Ant. O quam pulchra est casta generatio

{1534}
Lessons: Fuit in Britannie finibus rex
Trans. WR.

1 Resp. Audivi vocem de celo

{1535}
2 Resp. Feliciter virgines

{1536}
‘. . . in portum qui Tyele dicitur . . .’, Tiel, Holland.

3 Resp. Innumerabilis virginum

{1537}
V. Media nocte

Lauds
Ant. Virgines sancte Dei

{1538}
Ant. Simile est renum celorum decem

Prime

{1539}
Terce
Ant. Media nocte clamor factus est

Resp. Adducentur regi virgines

{1540}
Sext
Ant. Prudentes virgines

Chap. Emulor enim vos Dei

Resp. Media nocte clamor facutus est

V. Prudentes virgines

{1541}
None
Ant. Tunc surrexerunt omnes

Chap. Sapientia vincit malitiam

Resp. Prudentes virgines

{1543}
October 23: Saint Romanus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast is sung ‘cum nocturno’.

Prayer. Deus cui beatus Romanus pontifex

{1544}
October 25: Saints Crispin and Crispinian
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

The Memorial of John of Beverley is in reference to his translation on October 25.  His first translation was made after his canonization in 1037.  A second translation was made in 1307.

‘On 16 December 1416 Henry ordered the Bishop on London to celebrate the feasts of all three saints [Crispin, Crispinian, and John] on 25 October each year, throughout his diocese and in perpetuity, in commemoration. . . . Similar instructions were issued throughout the South of England, indeed all parts of the country forming the Archdiocese of Canterbury.’ (Stephen Cooper, Agincourt: Myth and Reality 1415-2015 (Barnsley:Praetorian Press, 2014):131.

This memorial is referenced in the famous St. Crispin speech in Shakespeare’s Henry V, Act IV Scene iii 18–67.

The York Use has nine lessons for St. John.

Prayer. Deus qui sanctis martyribus tuis Crispino

Memorial of St. John of Beverley
Prayer. Deus qui hunc diem sanctissimi Johannis

Lessons: Crispinus et Crispianus Suessionis civitatem
Trans. WR

‘. . . Maximianus . . .’, Marcus Aurelius Valierius Maximianus (c. 250-310), Roman emperor.

‘. . . Rictiovarum . . .’, Rictiovarus, Roman Vicarius of Gaul, 3rd. c.

{1545}
‘. . . fluvio, cujus vocabulum est Axona . . .’, presumably the Aisne river, which flows through Soissons.

‘. . . Rictiovari perditione . . .’, Rictius Varius, so the legend says, seeing Crispian and Crispinian being rescued by an angel from the buring pitch, in his fury fell down himself into the fire, and so perished.

Lessons: Sanctus Johannes Eboracensis archiepiscopus precipua veneratione
Trans. WR

[Responsories 4-6 should be taken from the common of one confessor and bishop.]

‘. . . sub modium . . . sed super candelabrum ut luceat omnibus qui in domo sunt . . .’, Matt. 5:15.

‘. . . ecclesie Eboracensi Alfricus archiepiscopus . . .’, presumably Aelfric Puttoc (d. 1051).

{1546}
‘. . . Aelfrico Dorobernensi archiepiscopo . . .’, Aelfric of Abingdon (d. 1005), Archibishop of Canterbury (Dorobernensi (Durovernum) is the Roman name of the town).

{1547}
October 28: Saints Symon and Jude
Inferior Double Feast

Chap. Scimus quoniam diligentibs Deum

Hymn. Beate Sumon et Thadee inclyte

V. In omnem terram exivit sonus eorum

{1548}
Prayer. Concede quesumus omnipotens Deus : ut sicut apostolorum tuorum

Lessons. Simon Chananeus et Judas Zelotes apostoli Domini
Trans. WR.

{1550}
‘. . . in Sannir civitate . . .’, perhaps the city of Samarra, Iraq.

‘energuminos’, translates as ‘the possessed’.

{1546}
Homily: Merito magister bonus.
Trans. WR.
An English translation is available at New Advent: Fathers of the Church: Tractates on the Gospel of John (Augustine): Tractate 87 and Tractate 88.
Another English translation appears in John W. Rettig, trans., St. Augustine Tractates on the Gospel of John, 55-111 (Catholic University of America Press, 1994):146-154.

‘. . . hec mando vobi ut diligatis invicem . . . vobis odio habuit.’, John 15:17-18.

‘. . . Deus erat in Christo mundum reconcilians sibi.’, 2 Cor. 5:19.

‘Si de mundo . . . suum erat diligeret.’, John 15:19.

‘. . . Non venit Filius homini . . . sed ut salverut mundus per ipsum.’, after John 3:17.

‘. . . Advocatum habemus apud Patrem . . . sed et totius mundi.’, after 1 John 2:1-2.

{1553}
‘. . . Si de mundo essetis . . . erat diligeret . . . Quia vero de mundo . . . odit vos mundus.’, after John 15:19.

‘. . .  Christus passus est pro nobis . . . vestigia ejus.’, after 1 Peter 2:21.

‘Sed hec omnia . . . propter nomen meum’, John 15:21.

‘. . . Beati qui persecutionem patiunt propter justiciam . . .’, Mat. 5:10.

{1554}
Prayer. Deus qui nos per beatos apostolos tuos

{1555}
October 31: Saint Quentin
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast would be sung ‘cum nocturno’ on account of the vigil.

Prayer. Sancti Quintini martyris tui

Lessons: Sanctus Quintinus ad predicandum verbum Dei
Trans. WR.

‘. . . Maximianus Rictiovarus . . .’, Roman Vicarius of Gaul, 3rd. c.

‘. . . Augusto Viromandorum . . .’, now Saint-Quentin, Aisne.

{1557}
November 1: All Saints
Major Double Feast
The image illustrate the four orders of saints, Apostles and Evangelists, Martyrs, Confessors, and Virgins.

The York Use has a Vigil of All Saints.

First Vespers
1 Ant. Sancti Dei omnes

{1558}
2 Ant. O quam gloriosum est regnum

3 Ant. Fulgebunt justi

{1559}
4 Ant. Sanctum est verum lumen

5 Ant. Omnes electi Dei
This appears in only 6 non-Sarum sources in CANTUS.

{1560}
Chap. Ecce eo Johannes

Resp. Laudem dicite Deo nostro

{1561}
Hymn: Jesu Salvator seculi
attr. Rabanus Maurus (776-856)

{1563}
Ant. Beati estis sancti Dei omnes
The Breviarium Romanum has ‘Angeli, archangeli’; the Dominican Breviaries (1492 and 1933) follow Sarum.

Prayer. Domne Deus noster, multiplica

{1564}
Compline
Ant. Sanctorum precibus

Matins
Invit. Venite adoremus Dominum

{1565}
1 Ant. Adesto Deus unus

2 Ant. Sicut lilium inter spinas

3 Ant. Laudemus Dominum quem laudant angeli

{1566}
Lessons. Legimus in ecclesiasticis hystoriis
Trans. WR

{1567}
1 Resp. Summe Trinitati

{1569}
2 Resp. Felix namque es

{1571}
3 Resp. Te sanctum Dominum

{1572}
4 Ant. Inter natos mulierum

5 Ant. Estote fortes in bello

{1573}
6 Ant. Isti sunt sancti

{1575}
4 Resp. Inter natos mulierum

{1576}
5 Resp. Cives apostolorum

{1578}
6 Resp. O constancia martyrum

{1580}
7 Ant. Sint lubi vestri precincti

8 Ant. Virgines sancte Dei
This Antiphon appears in only 4 non-Sarum sources in CANTUS.

{1581}
9 Ant. Laudem dicite Deo nostro

{1582}
7 Resp. Sint lumbi vestri precincti

{1584}
8 Resp. Audivi vocem de celo

{1586}
9 Resp. Concede nobis Domine

{1588}
V. Jusit autem in perpetuum vivent

Lauds
1 Ant. Vidi turbam magnam

{1589}
2 Ant. Et omnes angeli

3 Ant. Redemisti nos Domine Deus

{1590}
4 Ant. Benedicite Dominum omnes electi ejus

5 Ant. Hymnus omnibus sanctis ejus

{1590}
Hymn. Christe Redemptor omnium.
Users may find the following a more practical English version of stanza 6: ‘From lands wherein thy faithful dwell, We pray thy people thrive and swell :’ etc. (courtesy of Jonathan Marler.)

{1592}
V. Mirabilis Deus in sanctis suis

{1593}
Ant. Te gloriosus apostolorum chorus
This antiphon is also used on the Feast of Relics.
This antiphon is based upon the Cancticle ‘Te Deum’.
This antiphon appears in British Library Cotton MS Tiberius C 1 117v with adiastematic notation which appears not to match the diastematic version.  Interestingly, it is paired with the canticlue Quicunque vult.

Prime

Terce

{1594}
Sext
Chap. Audivi numerum signatorum

None
Chap. Vidi turbam magnam

Second Vespers

{1595}
Resp. Justi in perpetuum vivent (Wisdom 5:16-17)
This Responsory is also found at First Vespers of Many Confessors out of Eastertide. The Vulgate has ‘cogitatio illorum’. This Responsory has a unique doxology text.
This Responsory is unique to Sarum in CANTUS.

There is a 5-part polyphonic setting by John Sheppard (c. 1515-1558), in which the Cantus firmus is in the cantus voice.

{1596}
Ant. Salvator mundi salva nos omnes
The Breviarium Romanum has ‘O quam gloriosum’; the Dominican Breviaries (1492 and 1933) follow Sarum.

{1597}
November 2: The Commemoration of the Dead
Simple of 9 Lessons with Invitatory sung by two.
‘The Council of Oxford, 1222, declared All Souls’ Day a holy day of the second class, upon which only works of necessity were to be done.’ (Shakespere Wood, ‘All Souls’ Day and its Octave in Rome’, The Churchman LII (December 5, 1885):640.

All Souls’ day is deferred if it falls on a Sunday.

(First) Vespers of the Dead (Placebo) is said festively after second vespers of All Saints.  Then follows Compline of the day.  This is distinct from the summer horarium, when both matins and lauds would follow on the eve; and distinct from the winter horarium, when only matins would follow on the eve.  In effect, and uniquely, there are two canonical vespers this eve.  (Placebo cannot be the votive vespers of the dead for the day, since All Souls is a feast of nine lessons.)

Matins of the dead (Dirige) is said in the morning, followed by lauds and the little hours.  (The little hours are not said with Vigils of the Dead throughout the rest of the year.)  Mass follows none, since this is a fasting day.

Prior to the adoption of St. Winifred into the Sarum Kalendar in 1398, November 3 was a feria  Thus All Souls would have second vespers; this would be followed by all three hours of daily vigils said together, following the winter horarium for the first time since Easter.  When November 3 was a Sunday, All Souls would finish with none followed by the mass, as it does in the 1531 Breviary.

(In the event that a funeral were held on November 2, the office and mass for the dead would also be repeated in their entirety over the body.)

{1598}
V Requiem eternam

{1599}
Prayer. Fidelium Deus omnium Conditor

V. Requiescant in pace

{1600}
Compline

Matins

{1601}
Lauds

Memorial of St. Eustace
Prayer. Da nobis quesumus Domine sanctorum martyrum

{1602}
Ant. Requiem eternam

{1603}
Kyrieleyson

V. Requiem eternam

V. Dominus vobiscum

{1604}
V. Requiescant in pace

V. Benedicamus Domino

{1605}
Middle lessons of St. Eustace: In diebus Trajani imperatoris
Trans. WR

{1607}
November 3: Saint Winifred
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

For Welsh sources for this feast, see Sally Harper, Music in Welsh Culture Before 1650: 212-216.

See also William Caxton, The lyf of the holy blessed vyrgyn saynt Wenefryde (ca 1485-1488), based on the Vita of Robert of Shrewsbury.

Several Sarum Missals include the sequence ‘Virgo vernans velut rosa’.

Prayer. Deus qui beatam Wenefredam

Lessons. Venerabilis Dei servus Bennous
Trans. WR

{1616}
November 6: Saint Leonard (of Noblac/Limoges)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

The Penpont Antiphoner contains texts for proper Antiphons and Responsories. While staff lines have been drawn, no music is recorded.
CH-SGs 388 is the only other Cantus source for the Feast of Saint Leonard; it contains a completely different set of chants.
The York Breviary has 9 lessons, with the rest from the Common.

Prayer. Preces nostras quesumus Domine celesi dono

Lessons. Beatus igitur Leonardus
Trans. WR

{1619}
November 8: The Holy Four Crowned Martyrs
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut qui gloriousos martyres tuos Claudium

Lessons. Tempore quo Dioclecianus Augustus perrexit
Trans. WR

{1621}
November 9: Saint Theodore
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This day would also be the Feast of the Icon of the Saviour. See the Psalter, [527].

Prayer. Deus, wui nos beati Theodori martyris tui

Lessons. Temporibus Maximiani imperatoris tentus est Theodorus
Trans. WR.

‘. . . donec spiritus in naribus meis . . .’, c. f. Isaiah 2:22.

{1622}
‘. . . Benedicam Dominum in omni tempore . . . in ore meo.’, Ps. 33:2.

‘. . . intra in gaudium Domini tui . . .’, Mat. 25:21, 23.

{1623}
November 11: Saint Martin
Simple Feast of 9 Lesson with Invitatory sung by three.

First Vespers
Ant. O beatum pontificem

{1624}
Ant. O Martine o pie

{1625}
Prayer. Deus qui conspicis quia ex nulla

Memorial of St. Menna
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus

Procession
Prayer. Deus bonitatis Auctor et bonorum Dispensator

Matins
Invit. Martinus ecce migrat

{1626}
The antiphons at Matins are attributed to Odo of Cluny, early 10th century.  They are the first nine of a set of twelve, the final three being Exequie Marine, Martinus signipotens, and O vere beatum.

1 Ant. Sanctus Martinus obitum suum

2 Ant. Cum repente viribus

{1627}
3 Ant. Scimus quidem te pater

{1628}
Lessons. Martinus Sabaria Pannoiorum oppido
Trans. WR
See Supicius Severus, De vita beati Martini; PL-XX:159 (beginning at Chapter 2, p. 161).
Another translation appears at New Advent, Fathers of the Church.

‘. . . inter scalares (i.e. scholares) alas . . .’  Martin was an officer in the scholae–an elite military guard–of Ceasar Julian.

1 Resp. Hic est Martinus electus Dei

{1630}
2 Resp. Dum sacramenta offeret

{1631}
‘ . . . Quamdiu fecistis hec . . . istis michi fecistis . . .’, after Mat. 25:40.

3 Resp. Beatus Martinus obitum suum

{1632}
4 Ant. Domine jam satis est

{1633}
5 Ant. Artus febre fatiscentes

6 Ant. Sinite me inquit celum videre

{1635}
4 Resp. Dixerunt discipuli ad beatum Martinum

Lesson 5. (Sulpicius Severus, chap. 7, 9)

{1636}
5 Resp. Domine si adhuc populo tuo

{1637}
Lesson 6. (Sulpicius Severus, chap. 10, 26)

‘. . . neminem judicans . . . pro malo reddens.’, Rom. 12:17.

{1638}
6 Resp. Oculis ac manibus

7 Ant. Media nocte dominica

{1639}
8. Ant. Glorificati hominis

{1640}
9 Ant. Adest multitudo monachorum

Lesson 7. Martinus igitur obitum suum
Trans. WR
Sulpicius Severus, Epistle 3
Another translation is available, by Yossi Maurey.

‘. . . Condatensem diocesim . . .’, i.e. Candes Saint Martin.

{1641}
7 Resp. O beatum virum in cujus transitu

{1643}
8 Resp. O quantus erat luctus

{1645}
9 Resp. Martinus Abrahe sinu

{1646}
Resp. in the octave. O beatum virum Martinum

{1647}
Before Lauds
V. Ora pro nobis beate Martine

Lauds
1 Ant. Dixerunt discipuli ad beatum Marintum

2 Ant. Domine si adhuc populo tuo

{1648}
3 Ant. O virum ineffabilem

4 Ant. Oculis ac manibus

{1649}
5 Ant. Matrinus Abrahe sinu

Ant. O quantus luctus omnium

{1650}
Prime

Terce

Sext

None

{1651}
Second Vespers
Ant. O beatum virum cujus anima

During the Octave

{1652}
1 Ant. Martinus adhuc cathecuminis

2 Ant. Sancte Trinitatis fidem

3 Ant. Beatus Martinus dixit Juliano

{1653}
4 Ant. Ego signo crucis non clipeo

5 Ant. Confido in Domino quod filia mea

6 Ant. Tetradius cognita Dei virtute

{1654}
7 Ant. Dominus Jesus Christus non se

8 Ant. Dum sacramenta offeret beatus Martinus

9 Ant. O ineffabilem virum

{1655}
Lessons. Miracula que Dominus Deus noster per beatum Martinum
Trans. WR

Portions are translated at sourcebooks.fordham.edu/source/gregory-mirac.asp#martin
Lesson 1 comprises parts of Book 1, prologue and chapters 3 of Gregory of Tours, The Miracles of Bishop Martin.
Another translation appears in Giselle de Nie, ed., trans., Lives and Miracles of Gregory of Tours (Cambridge Ma, Harvard University Press, 2015): 423, 439.

‘. . . Sabariam . . .’ now Szombathely, Hungary.

‘. . . quinquennia quinque bis insuper geminis mensibus cum decem diebus . . .’: Saint Martin was bishop fo 16 years.

‘. . . Cesareo et Attico consulibus . . .’, 397 AD.

‘. . . ejus transitum die Dominica fuisse manifestum est.’  Current calculations seem to place this on a Tuesday.

{1657}
‘Cui quidam cathecuminus adherens . . .’, see Sulpicius Severinus, chapter 7.

‘Alterum quoque in cujusdam Lupicini . . . ‘, see Sulpicius Severinus, chapter 8.

Before Lauds
V. Ora pro nobis beate Martine

Lauds

Lauds and vespers; antiphons during the week

{1658}
Ant. Sacerdos Dei Martine aperti sunt tibbi

Ant. Sacerdos Dei Martine pastor egregie

{1659}
Prime

{1660}
November 13: Saint Brice
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Conserva quesumus domine populum tuum

Matins
Lessons. Bricius cum esset primeve etatis juvenis
Trans. WR
See Gregory of Tours, History of the Franks, book 2, beginining.
Another translation appears at sourcebooks.fordham.edu/basis/gregory-hist.asp#book2

{1663}
‘. . . sanctus Eustochius . . .’, Eustochius, bishop, 443-460.

Before Lauds
V. Justum deduxit Dominus|

Lauds
1 Ant. Post excessum
It is very unusual for an office to contain only proper antiphons for Lauds. However, among CANTUS sources this seems to be the norm for this feast.

{1664}
2 Ant. Tricessimo ordinationis sue anno

3 Ant. Illo quoque negante

{1665}
4 Ant. Respondens autem infans

5 Ant. Sanctus Bricius satisfaciens populis

{1666}
Ant. Populis autem non credentibus

{1667}
Prime

Terce

Sext

None

{1668}
St. Brice on Sunday
First Vespers

Matins
Middle lessons of St. Martin. Accidit autem dum beatus Martinus
Trans. WR
Sulpicius Severinus, Book 1, Chapter 12
Another translation appears as indicated above.

{1669}
Lesson. Nec minorem sub idem
Trans. WR
Sulpicius Severinus, Book 1, chapter 14.

Before Lauds
V. Ora pro nobis beate Brici

Second Vespers

{1671}
November 14: The Translation of Saint Erkenwald (See also April 30.)
9 Lessons
On November 14 1148 Erkenwald was translated into the Crypt of St. Paul’s Cathedral, London; on February 1, 1326 he was translated into a new shrine behind the high altar at the same cathedral.

Prayer. Deus qui hunc diem beatissimi Erkenwaldi

Lessons. Propter immensa sancti Erkenwaldi
Trans. WR
The inclusion of the lessons for this non-Sarum feast in the Breviary 1531 makes the book suitable for use in the diocese of London.

{1672}
‘. . . sanctissime Ethelburge . . .’, Abbess of Barking.

{1673}
‘Accidit quodam anno in festo . . .’, c.f. The Miracles of St. Erkenwald, Miracle 4.

{1674}
‘Cum quedam mulier, ad feretrum argenteum . . .’, c.f. The Miracles of St. Erkenwald, Miracle 6.

‘. . . Salvabitur vir infidelis per mulierem fidelem . . .’, after 1 Cor. 7:14.

‘Quidem argentarius nomine Eustachius . . .’, c.f. The Miracles of St. Erkenwald, Miracle 10.

{1675}
‘Artifex quidam in urbe sancti pontificis . . .’, c.f. The Miracles of St. Erkenwald, Miracle 12.

‘Captivus quidem jussu regio compeditus . . .’, c.f. The Miracles of St. Erkenwald, Miracle 3.

{1677}
The Deposition of Saint Erkenwald (April 30)
Non Sarum
It is not clear as to why these lessons are printed at this point in the Breviary 1531, rather than with the other feasts of April {456}.

Prayer. Omnipotens sempiterne deus apud quem semper est

Matins
Lessons. Confessor Domini gloriousus beatus Erkenwaldus
Trans. WR
These lessons more or less follow the Vita sancti Erkenwaldi.
See E. Gordon Whatley, The Saint of London: The Life and Miracles of St. Erkenwald (Binghamton: Medieval & Renaissance Texts and Studies, 1989).

{1678}
‘. . . ad aquam quandam quas Ilefordia nominatur . . .’.  ‘Ilford takes its name from Ilefort, “ford on the River Hyle”, which was the ancient name for the lower part of the Roding’ (Wikipedia).  The fact that this is a tidal river may have some connection with the legend.

{1679}
November 15: Saint Machutus (Malo)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus preces populi tui clementer exaudi

Matins
Lessons. Gloriosus Christi confessor Machutus
Trans. WR

{1680}
Middle lessons of St. Martin
Lessons. Beatus autem Severinus Coloniensis
Trans. WR.
Another translation appears in Giselle de Nie, ed., trans., Lives and Miracles of Gregory of Tours (Cambridge Ma, Harvard University Press, 2015): 441-447.

{1681}
Three final lessons of St. Machutus
Lessons. Interea defuncto regionis
Trans. WR

{1682}
‘. . . Sanctonia . . .’, Saintonge is in fact located to the south of Brittany.

{1684}
November 16: Saint Edmund, Bishop and Confessor (See also June 9.)
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by three.
See Wilfrid Wallace, Life of St. Edmund of Canterbury. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., 1893.

Prayer. Deus qui largiflue bonitatis consilio ecclesiam tuam

Procession
V. Ora pro nobis beate Edmunde

Prayer. Plenum in nobis eterne Salvator tu virtutis

Matins
Lessons. Novum matris ecclesie gaudium
Trans. WR
Bull of Innocent IV canonizing St. Edmund of Canterbuty, 11 Jan. 1247; v. vol. iv. p. 586, note.
See Henry Richards Luard, ed., Matthaei Parisiensis Chronica Majora, (Cambridge: Cambridge University Press, R/2012): 120, beginning at paragraph 2.

{1686}
‘. . . Gaudete in Domino semper . . .’, Phil 4:4; Officium, Advent 3.

The edition by Henry Richards Luard, p. 126, also contains antiphons for a daily commemoration of St.Edmund (as it would be said at the conclusion of daily lauds and vespers of the blessed Virgin in churches dedicated to St. Edmund)–this is, however, not an authentic part of the Sarum Rite:
Vespers Antiphon.
Custodi nos in noctibus Edmundi precum munere :
Qui traditus es hostibus pro mundo mundi vespere.

Lauds Antiphon.
Mane nobiscum maneas,
Mundi regnans in mentibus,
Rex et nobis provideas,
Mundi Edmundi precibus.

There follows this antiphon ‘On commemorations of three lessons.’
O Edmunde, singularis signa ferens gratie,
Discipline salutaris magister egregie,
Vita sacer, potens signis, meritis eximie,
Nobis reis et indignis locum posce venie.

There also appear prayer, secret and postcommunion for a mass (or mass-memorial) of St. Edmund.

{1690}
November 17: Saint Hugh (of Lincoln), Bishop and Confessor
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Prayer. Deus qui beatum Hugonem

Memorial of St. Anianus
Prayer. Deus qui sanctum nobis hujus diei celebritatem

Matins
Lessons. Sancte recordationis Hugo quondam Lincolniensis
Trans. WR.
The principal life is by Adam of Eynsham, long time companion and biographer.
See Decima L. Douie and Dom Hugh Farmer, The Life of St. Hugh of Lincoln (2 vols). Edinburgh: Thomas Nelson and Sons Ltd, 1962.
See also Herbert Thurston, Life of St. Hugh (London: Burns and Oates, 1898).

‘. . . monasterio traditus est . . .’, the Priory of Villard-Benoit

‘. . . ad regimen cujusdam celle vocatus . . .’, the cell of Satin Maximie, now Saint-Masimin.

{1691}
‘ . . . ad ordinem Cartusiensem Domino disponente transivit.’,  the Grande Chartreuse, where he resided 1170-1180.

‘. . . rex Anglie illustris Henricus . . .’, Henry II.

‘. . . ut ad regimen domus illius, curator Cartusie vocaretur.’, Hugh became Prior of Witham, Somerset, in 1180, the first Charterhouse in England, founded by henry II in 1178.  Only the lay brothers church remains, which had come to be used as a parish church by 1458.

‘. . . pastoris solatio destitutam . . .’, the see of Lincoln had been more or less vacant since 1167.

{1692}
Middle lessons of St. Anianus. In illo tempore, cum Hunnorum exercitus.
Trans. WR

‘. . . beatissimus Aniatius episcopus Aurelianensium civitatis . . .’, Aignan, Agnan, Anianus, 7th Bishop of Orleans.

{1693}
Three final lessons of St. Hugh. Ecclesiam autem suam ita beatus Hugo
Trans. WR

‘. . . in sanguinibus edificare . . .’, after Micah 3:10.

‘. . . cum lateris cecidissent . . . corruentibus sycomoris.’, after Is. 9:10.

{1694}
‘. . . villam de Cesterhonte . . .’, Cheshunt, near Waltham Abbey.

‘. . . In principio erat verbum . . .’, John 1:1.

{1695}
‘. . . in urbe Londoniensi apud vetus templum . . .’, his house was in the Old temple, Holborn.

{1697}
Second Vespers
Memorial of St. Martin
Prayer. Concede quesumus omnipotens Deus : ut beati Martini

{1698}
November 18: The Octave of Saint Martin
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by two.

Lessons. Archadii vero et Honorii
Trans. WR
This text also appears in Gregory of Tours, History of the Franks, Book 1, Chapter 48.
Another translation, by Earnest Brehaut (1916), appears here.

{1700}
Lauds

{1701}
November 20: Saint Edmund, King and Martyr
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

GB-Cu Mm.ii.9:597 ff. contains a complete set of Antiphons and Responsories for this feast. See the Appendix.
Andrew Hughes dates this office to the late 11th century. It also exists in a monastic version. (See Andrew Hughes, ‘British Rhymed Offices’, Susan Rankin and David Hiley, eds, Music in the Medieval English Liturgy (Oxford: Clarendon, 1993): 260.)
This Office is discussed in Thomson, Rodney M. ‘The Music for the Office of St. Edmund King and Martyr’, Music & Letters 65 (1984):189-93. See also James Boniface MacKinlay, Saint Edmund, King and Martyr (London and Leamington: Art and Book Company, 1893).

Vespers
V. Gloria et honore.

Ant. Ave rex gentis Anglorum
This Antiphon is in metre and rhyme.  It appears in only two non-Sarum sources in CANTUS.

The same text and music (with appropriate changes) appears in the Antiphon ‘Ave prothomartyr Anglorum’ for St. Alban {544}.
See also Manfred E. Bukofzer, ‘Two fourteenth-century Motets on St. Edmund’, Studies in Medieval and Renaissance Music (London: J. M. Dent & Sons Ltd,1951):17-33.

{1702}
Prayer. Deus ineffabile misericordie qui beatissimum regem Edmundum

Matins
Lessons. Provincie que et Anglia nuncupatur.
Trans. WR
These lessons essentially follow the life of Abbo Floriacensis, Passio Sancti Edmundi Regis et Martyris, with omissions. See Francis Hervey, Corolla Sancti Aedmundi: The Garland of Saint Edmund, King and Martyr (New York: E. P. Dutton and Company, 1907).
It is related also to Chapter 113 of the Golden Legend by Jacobus Voragine (1275), translated by William Caxton, 1483.
See also Dorothy Whitelock, ‘Fact and Fiction in the Legend of St. Edmund‘, Proceedings of the Suffolk Institute of Archaeology XXI-3 (1969):217-233.

‘. . . Hyngar . . .’, apparently Ivarr inn beinlausi (Ivan the Boneless).

{1703}
‘ . . . archimeniam . . .’, achimenius, ‘ Achimenius the herbe was of such force, that it was thought if it wer throwen into the battaile, it wold make al the soldiers tremble: but wher was it when the Hum∣bri and Tentom were eriled by warre, where grew A∣chiminis, one of whose leaues would haue saued a thou∣sand lyues.’, John Lyly (1554?-1606), Euphues and his England:65.

‘. . . villa que linqua eorum Eglesdun dicitur . . .’, However, according to Caxton’s translation of The Golden Legend, the ‘town named then Eglesdon . . . now is called Bury’.  Abbo has ‘Hegelisdun’; it would appear that ‘Hellesdon’, Norwich, East Anglia is the actual locale.  Egleton, Rutland, where there is a 12th. century church dedicated to St. Edmund, is also a possibility.

‘. . . et Alanorum . . .’, perhaps the Alani (Alans), an Iranian nomadic people that migrated to Gaul in the late fourth century.

{1704}
‘Vix sanctus verba compleverat . . .’, Abbo Floriacensis, Passio Sancti Edmundi Regis et Martyris, Chap. 10.

‘. . . ut amputaret caput ejus.’, the continuation is no longer from Abbo’s account.

{1705}
‘. . . inestimabilis precii margaritam . . .’, c.f. Mat. 13:45.

{1706}
‘. . . Bedrichesword . . .’, now known as Bury St. Edmunds.  The new abbey and shrine were built here by King Canute, completed in 1032.  A larger church was built in 1095.

‘. . . in Dominica cena . . .’, Maundy Thursday.

November 21 would be the Feast of the Presentation of the Blessed Virgin. See the Psalter, [555].

{1707}
November 22: Saint Cecilia
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

Sherry L. Reames, ‘The Office for Saint Cecilia’, Thomas J. Heffernan and E. Ann Matter, eds., The Liturgy of the Medieval Church (Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 2005): 219-241. gives an extensive description and analysis of the text of this office.

First Vespers
Ant. Triduanas a Domino (see Lesson 9)
Santa Cecilia in Travestere was founded, according to tradition, by St. Urban on the site of St. Cecilia’s house.  The placement of this antiphon at the beginning of the Office may be an indication that the Office was used for the anniversary of the dedication of this church.  However, in CANTUS this antiphon appears at this particular location in only two non-Sarum soruces, D-MZb D, and PL-Kkar 1 (Rkp 12).  In CANTUS sources it most commonly appears as the fifth of Lauds, a location that reflects its place at end of the narrative.

V. Diffusa est gratia

Ant. Virgo gloriosa (see Lesson 2)
This text also appears in Responsory 2
Gueranger, Life of Saint Cecilia: 55, citing St. Jerome and and St. John Chrysostom, notes the early Christian custom of carrying the Gospel concealed beneath one’s clothing.

{1708}
Prayer. Deus qui nos annua beate Cecilie

Matins
Invit. Christum venerantes
This Invitatory appears also in the Common of Virgins, and on the Feast of St. Agatha.

This Invitatory appears in only three non-Sarum sources in CANTUS, F-CA 38, F-VAL 114, and PL-WRu R 503.

In the York Use this Invitatory uses the Venite of Mode II.

{1709}
Ant. 1. Cecilia virgo
This text also appears in Responsory 6.

Ant. 2. Expansis manibus

Ant. 3. Cilicio Cecilia
This text also appears in Responsories 2 and 6.

{1710}
Lessons. Beata Cecilia virgo clarissima
Trans. WR
Sherry L. Reames, ‘The Second Nun’s Prologue and Tale’, Robert M. Correale ed., Sources and Analogues of the Canterbury Tales, Vol. 1 (Cambridge: D. S. Brewer, 2002): 516-52 gives a translation of ‘In festo Sancte Cecilie virginis et martyris’, Paris, Bib. Nat. ms. latin 3278, a late 13th c. manuscript that to a large extent similar to the Sarum text.

The lessons draw primarily on the anonymous Passio S. Cecilie, but are also at times closely related to the Legenda Aurea of Jacobus de Voragine. The original source is the anonymous In passione sancte Cecilie virginis, dating from the 5th century.  It appears in Jacobo Laderchio, S. Caeciliae virginis et martyri acta (Rome, 1723): 1-39.

See also Sherry L. Reames, ‘Mouvance and Interpretation in Late-Medieval Latin: The Legend of St. Cecilia in British Breviaries’, Tim William Machan, ed.,  Medieval Literature: Texts and Interpretation (Binghamton, New York:  Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1991): 159-189.

See also Prosper Gueranger, Life of Saint Cecilia (Philadelphia: Peter F. Cunningham, 1866).

‘Et cantantibus organis, illa in corde suo soli Domino decantabat . . .’ was the impetus for the adoption of St. Cecilia as the patroness of music and of the imagery of Cecilia playing the organ, both of which appear to have developed in the 16th. century.   However, the point here seems to be, in fact, that while the music was playing (at the wedding feast), Cecilia was, instead of joining in, rather, praying (singing in her heart) to God.  This is depicted in the following illumination:

Illumination in a manuscript (dated 1463) of Jean de Vignay’s French translation of Vincent de Beauvais, Speculum historiale, Bibliothèque Nationale, Fr. 51 (Le Mirouer Historial), fol. 8.

Here follows an early image of St. Cecilia playing the organ:

Anonymous 16th. c. oil on canvas (Wikimedia commons)

Tiburtius and Valerian (and Maximus) are commemorated on April 14, the day of their burial.

‘. . . ut non confundar.’, Ps. 118:80.

Resp. 1. Cantantibus organis (see Lesson 1)
This text also appears in Antiphon 4 of Matins, and in Antiphon 1 of Lauds.

{1712}
Resp. 2. Virgo gloriosa (see Lesson 1)
This text also appears in the Antiphon to Magnificat at First Vespers, Antiphon 3 of Matins, and Responsory 6.

[1713]
‘. . . Vade in tertium milarium ab urbe . . .’, at this location is the Cubilculum of Saint Cecilia, in the Catacombs of Callixtus.

Resp. 3. Cecilia me misit (cf. Legenda aurea, line 45; see Lesson 4)
The text-form of this Responsory is unusual in that the Verse repeats text from the beginning.

{1714}
Ant. 4. Biduanis ac triduanis
This text also appears in Responsory 1.
This Antiphon appears in only one non-Sarum source in CANTUS, F-AS 893.

Ant. 5. Fiat Domine cor meum (see Lesson 1)
This text also appears in Responsory 1.

{1715}
Ant. 6. Domine Jesu Christe seminator (see Lesson 4)
This text also appears in Responsory 5.  This Antiphon shares the same melodic incipit with Responsory 5.

‘. . . sanctum Urbanum episcopum . . .’: Pope Urban I  (175-230).  Urban is not commemorated in the Sarum Kalendar, but appears in the York and Roman Kalendar on May 25.  St. Urban appears in the Sarum Martyrology on May 25.

‘. . . Cecilia faumla tua quasi apes . . .’ Gueranger, Life of St. Cecilia: 68, points out that the ‘Acts of Saint Cecilia’ has ‘quasi ovis’ (like a lamb), and believes that the alteration, both here and in the Antiphon ‘Cecilia famula tua’, fifth of Lauds, dates from the ninth century.  ‘Bee’ may have been chosen as a symbol of chastity.

{1716}
Resp. 4. Beata Cecilia dixit
This text also appeas in Antiphon 7.

‘. . . Unus Dominus . . . et in omnibus nobis.’, Eph. 4:5-6. On account of these words, Gueranger, Life of St. Cecilia:69, declares the old man to be St. Paul.

{1717}
Resp. 5. Domine Jesu Christe (see Lesson 4)
This text also appears in  Antiphon 6.
This Responsory shares the same melodic incipit with Antiphon 6.

{1719}
A lacuna appears here in GB-Cu Mm.ii.9, the principal manuscript source used for the Antiphonale Sarisburiense. That manuscript continues with the fifth Antiphon of Lauds of the Common of Apostles.

Resp. 6. Cilicio Cecilia
This text also appears in Antiphons 1 and 3 of Matins, and in Responsory 2.

{1720}
Ant. 7. Beata Cecilia dixit (cf. Legenda aurea, line 91)
This text also appears in Responsory 4.

Ant. 8. Credimus Christum (see Lesson 8)

{1721}
Ant. 9. Nos scientes sanctum nomen (see Lesson 8)
The text originates in line 166 of the Passion of St. Cecilia.

{1722}
‘. . . Almachius . . .’, Turcius Almachius.

Resp. 7. Ceciliam intra cubiculum (see Lesson 5)

{1723}
‘Apparitores autem . . .’  The story in fact continues at this point with the martyrdom of Saints Valerian, Tiburtius, and Maximus, found on April 14, {445}.

{1724}
Resp. 8. O beata Cecilia
This text also appears at the Memorial of St. Cecilia (below).

{1725}
Resp. 9. Dum aurora finem daret (cf. Rom. 13:12; see the Lessons for Tiburtius and Valerian, April 14)
This text also appears in the Antiphon to the Benedictus.

{1726}
V. Ora pro nobis

Lauds
Ant. 1. Cantantibus organis (see Lesson 1)
This text also appears in Responsory 1.

{1727}
Ant. 2. Est secretum Valeriane (see Lesson 2)

Ant. 3. Valerianus in cubiculo (see Lesson 5)

{1728}
Ant. 4. Benedico te Pater
This is also the fourth antiphon at lauds on the feasts ot St. Lucy and St. Agnes.

Ant. 5. Ceciia famula tua (see Lesson 4)

V. Adducentur regi virgines

Ant. Dum aurora finem daret (cf. Rom. 13:12; see the Lessons for Tiburtius and Valerian, April 14)
This text also appears in Responsory 9

{1729}
Prime

Terce

Sext

None

{1730}
November 23: St. Clement
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.

First Vespers
V. Gloria et honore

Ant. Dedisti Domine habitaculum

{1731}
Prayer. Deus qui nos annua beati Clementis

Memorial of St. Cecilia
Ant. O beata Cecilia
This text also appears in Responsory 8.

V. Adducentur regi virgines

Memorial of St. Felicity
Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut beate Felicitatis

Matins

{1732}
Lessons. Beatus Clemens Romanae ecclesiae episcopus
Trans. WR
This text follows closely the Passion of Saint Clement.
See also, John Buckingham III, ‘Passio Sancti Clementis: A New Critical Edition
With English Translation’, M.A. Thesis, California State University, Long Beach, 2018.

‘. . . Nerve imperatoris . . .’, Nerva Caesar Augustus, emperor 96-98.

{1733}
‘. . . Sanctificabitur vir . . .mulierem fidelem.’, after 1 Cor. 7:14.

3 Resp. Oremus omnes ad Dominum

{1735}
‘. . . civitate Chercone . . .’, Chersoneus, Cherson, an ancient Greek colony in the Crimean Peninsula.

{1737}
‘. . . in die natalis ejus . . .’, i.e. his heavenly birthday, the day of his martyrdom.

6 Resp. Orante sancto Clemente

{1738}
7 Resp. Dedisti Domine habitaculum

{1739}
8 Resp. Phebus et Cornelius

{1740}
9 Resp. Ora pro nobis beate Clemens

V. Ora pro nobis

{1741}
Lauds
1 Ant. Non meis meritis

2 Ant. Orante Sancto Clemente

3. Ant. Vidi supra montem

{1742}
4 Ant. De sub cujus pede

5 Ant. Omnes gentes per girum

Ant. Oremus omnes ad Dominum

{1743}
Prime

Terce

Sext

None

Second Vespers

{1744}
Ant. Invenerunt in modum

Memorial of St. Grisogonus
Prayer. Adesto Domine supplicationibus nostris

{1745}
November 24: Saint Grisogonus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast has no vespers.

Lessons. Dioclitianus in Aquileie partibus positus
Trans. WR

‘. . . in vicario officio . . .’, a deputy on the administrative staff of a Roman diocese.

‘. . . ad Aquas Gradatas . . .’ , now Grado, Friuli-Venezia Giulia.

‘. . . cum Zoilo sene presbytero.’, St. Zelus.

{1747}
November 25: Saint Katherine
Simple Feast of 9 Lessons with Invitatory sung by two.
Many of the chants of this office are in metre and rhyme. For the most part the chants are found in sources across Europe.

First vespers
Ant. Ave virginum gemma Katherina
This Antiphon appears in only two non-Sarum sources. PL-KIk 1 and F-Pn lat. 15182.

Resp. O mater nostra

{1748}
Prose. Eterne virgo memorie

{1749}
V. Diffusa est gratia

{1750}
Ant. Inclita sancte virginis

Prayer. Omnipotens sempiterne Deus, qui corpus gloriose

{1751}
Prayer. Deus qui dedisti legem Moysi

Matins
Invit. Adoretur virginum Rex

1 Ant. Virgo sancta Katherina

{1752}
2 Ant. Specie corporis decora

3 An. Traditur ergo a patre

{1753}
Lessons. Maxentius imperator
Trans. WR
The Passio Sancte Katharine
Another translation appears in Tina Chronopoulos, ‘The Passion of Saint Katherine of Alexandria: studies in its text and tradition.’, PhD. dissertation, King’s College, London, 2006, 277-333.
See also Jacobus de Voraigne, The Golden Legend, trans. William Granger Ryan (Princeton: Princeton Univeristy Press, 1993): 720-727.

{1754}
1 Resp. Nobilis et pulchra

{1755}
2 Resp. Martyrium sitiens

{1756}
3 Resp. Hec quinquagenos

{1757}
4 Ant. Cum esset adhuc in annis

5 An. Maxentius instat impius

{1758}
6 Ant. Cesar electos convocat

{1759}
4 Resp. O quam felices

{1761}
5 Resp. Impius hanc Cesar

{1763}
6 Resp. Virgo flagellatur

7 Ant. gloriosam virginem

{1764}
8 Ant. Illa Deo dum agit

{1765}
9 Ant. Cum cetu virgineo

{1766}
7 Resp. Horrendo subdenda

{1767}
8 Resp. Percussa gladio

{1769}
9 Resp. O mater nostra

{1770}
V. Ora pro nobis

Lauds
1 Ant. Passionem gloriose virginis

{1771}
2 Ant. Post plurima supplicia

3 Ant. Expecto pro te

{1772}
4 Ant. Vox de celis insonuit

5 Ant. Quia devois laudibus

V. Adducntur regi virgines

{1773}
Ant. Benedictus Dominus Rex celestis

Prime

Terce

Sext

{1774}
None

Second Vespers
V. Adducentur regi virgines

Ant. Prudens et vigilans virgo

{1776}
November 26: Saint Linus
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast has no vespers.

{1777}
November 29: Saints Saturninus and Sisinnius
Simple Feast of 3 Lessons with Invitatory sung by one.
This feast would be sung ‘cum nocturno’ on account of the vigil.

Prayer. Deus qui nos beatorum martyrum tuorum Saturnini

Lessons. Beatus Saturninus
Trans. WR
See also Jacobus de Voraigne, The Golden Legend, trans. William Granger Ryan (Princeton: Princeton Univeristy Press, 1993): 728.

{1779}
Synodals and Provincials of the Diocese of Norwich
These items accommodate the Sarum liturgy to the Diocese of Norwich.

Saint David (see March 1)
Prayer. Omnipotens sempiterne Deus qui beato David

Saint Chad (see March 2)
Prayer. Deus qui sanctorum tuorum meritis ecclesiam

Saint Felicis
Felix of Burgundy, also known as Felix of Dunwich (b. Burgundy-d. March 8, 647 or 648), first Bishop of the East Angles. Feast Day March 8.

Prayer. Deus qui maxime clementiam tuam

Translation of Saint Edmund, King (see November 20)
Presumably the Translation referred to here was that to the church at Bury St. Edmunds, April 29, 1095.

Prayer. Presta quesumus omnipotens Deus : ut qui beati Edmundi

{1780}
Saint John, Bishop (see May 7)
This identification can be made to John of Beverley seeing that the Prayer is proper to this saint.

Prayer. Deus qui presentem diem beati Johannis

Saint Dominic
(1170, Caleruega-August 6, 1221, Bologna) Founder of the Order of Friars Preachers, also known as the Dominicans. Canonized, July 3, 1234; Feast Day August 4 (or 8) on account of the Feast of the Transfiguration. (See August 6).

Prayer. Deus qui ecclesiam tuam beati Dominici

Saint Francis
(1181 or 1182-October 3, 1226, Assisi) Founder of the men’s Order of Friars Minor, the women’s Order of Saint Clare, the Third Order of Saint Francis and the Custody of the Holy Land. Canonized July 16, 1228; Feast Day October 4. Seeing that Francis died in the evening of October 3, this could be reckoned as the beginning of October 4 (days being reckoned from sundown). (Compare St. Osmund, December 4.)

Prayer. Deus qui ecclesiam tuam beati Francisci

{1781}
Rubrics for singing the great responsories

{1782}
Explicit